"اشتقت" - Traduction Arabe en Allemand

    • vermisst
        
    • vermisse
        
    • fehlt
        
    • mir gefehlt
        
    • fehlst mir
        
    • vermissen
        
    • ich vermiss
        
    Ich hatte euch schon so vermisst. Open Subtitles لقد اشتقت لكم اثناء غيابي الخالي من الأحداث
    "Das ist eine ganz normale Frage." "Ich hab dich vermisst. Open Subtitles أنا اشتقت لك ولكن ماذا احصل فى المقابل ؟
    Ich hab euch so vermisst, als ich euch nicht finden konnte. Open Subtitles اشتقت إليكِ كثيراً عندماً لم أستطع إيجادكم
    Ich vermisse sie ganz furchtbar und wusste nicht, wie sich das anfühlt. Open Subtitles لقد اشتقت إليهم حقا لم أكن أعلم هذا الشعور من قبل
    Ich möchte dir nur sagen, dass ich dich vermisse und dass ich dich liebe, und bitte komm zu mir zurück und bleib am Leben. TED فقط أريد أن أقول أنني اشتقت إليك و أنني أحبك و من فضلك عودي إلي و ابقي حية
    Ich weiß, dass er dir fehlt. Mir fehlt er auch. Open Subtitles أعلم أنك قد اشتقت إليه لقد اشتقت إليه ايضاً
    Du hast ja keine Ahnung, wie sehr du mir gefehlt hast. Open Subtitles لا يوجد لديك فكرة عن كيفية الكثير أنني اشتقت إليكم، ليز.
    Scott... du fehlst mir. Open Subtitles لقد اشتقت لك لا استطيع ان اجاريك يا اناليس
    - Ich habe dich auch vermisst. - Ich will dich nicht wieder vermissen. Open Subtitles لقد اشتقت إليك أيضاً حسناً ، لا أريد أن أشتاق إليك مرة أخرى
    Hallo, alter Freund. Wie ich dich vermisst hab. Open Subtitles مرحباً يا صديقتي القديمة, كم اشتقت إليكِ.
    Ich hab dich vermisst. ich hab dich vermisst. Das ist mein Junge. Open Subtitles أنا اشتقت اليك اشتقت اليك انظر الى نفسك يا ولد
    Nicht in einer "wir gehen uns aus dem Weg" Art, nicht einmal in einer "Ich verzeihen der" Art. Nur in einer "Ich haben dich vermisst" Art. Open Subtitles ليس بطريقة اننا سوف نقيم علاقة او حتى بطريقة انني سامحتك فقط بطريقة اني اشتقت لك
    Ich weiß dass du mich vermisst. Ich vermisse dich, Boss. Open Subtitles أنا أعلم كم اشتقتي إلي لقد اشتقت لك سيدي
    Das ist sehr klug. Man,... ich hab dich wirklich vermisst. Open Subtitles هذا ذكاء كبير، يا رجل، لقد اشتقت لك حقاً
    Ich vermisse dich. Ich möchte einfach mit dir reden. Open Subtitles اشتقت إليكِ، وفكرت أنه ربما يمكننا التحدث
    Ok, aber nur, weil ich ihn vermisse, und ich hatte nicht erwartet, ihn so sehr zu vermissen. Open Subtitles حسناً ، هذا لأنني اشتقت له و لم أكن أتوقع أن أشتاق إليه لهذه الدرجة
    - Chinesisches Sprichwort. - Ich vermisse meine Familie. Open Subtitles مثل صيني قديم إنه يعني فقط أنني اشتقت لعائلتي
    Ich rufe nur an, weil ich dich vermisse und übers Heimkommen reden möchte. Open Subtitles اتصلت لأقول كم اشتقت لك اردت التحدث معك بشأن العودة للوطن
    Weil ich die Tage vermisse, als es jemanden in dieser Familie gab, der den Unterschied zwischen Macht und Liebe kannte. Open Subtitles لانني ,اشتقت لتلك الأيام حيث يوجد شخص من هذه العائلة يعرف الفرق بين القوه والحب
    fehlt Ihnen die UdSSR etwa? Open Subtitles توقف إيليا لا تقل لي أنك اشتقت للإتحاد السوفييتي
    Du hast mir gefehlt, mein afro-amerikanischer Freund. Open Subtitles اشتقت إليك يا صديقي الأمريكي ذو الأصول الأفريقية
    Und jetzt bitte, komm wieder ins Bett. Du fehlst mir. Open Subtitles والآن عودي معي لفراشنا فقد اشتقت لكِ
    ich vermiss dich, Rosie. Open Subtitles اشتقت اليك روزي رجاءا تعالي لزيارتي حسنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus