"اطلق النار" - Traduction Arabe en Allemand

    • Erschieß
        
    • schießen
        
    • Feuer
        
    • Schieß
        
    • erschießen
        
    • erschossen
        
    • schießt
        
    • erschieße
        
    • schieße
        
    • geschossen
        
    Erschieß ihn, Tommy! Erschieß ihn! Tommy, Erschieß ihn! Open Subtitles اطلق النار عليه ياتومى تومي ، أطلق النار عليه
    Erschieß mich! Es bringt mich der Erlösung näher! Open Subtitles اطلق النار علي فهذه ستكون مكافأة في دار الخلود
    Nein, ich versuche, dem Angreifer ins Bein zu schießen, um ihn aufzuhalten. Open Subtitles لا ، اذا اذى احد شخص أخر فانا اطلق النار على ساقه فقط لأوقفه
    Was hätten Sie gemacht, wenn dieser Mann das Feuer auf Sie eröffnet hätte? Open Subtitles ماذا كنت ستفعل اذا كان ذلك الرجل اطلق النار عليك؟
    Will er fliehen, Schieß einmal. Will er das Geld nehmen, Schieß zweimal. Open Subtitles لو حاول الرحيل، اطلق النار مرة لو أخذ النقود اطلق النار مرتين
    erschießen! Bei mir soll niemand leiden. Open Subtitles اطلق النار عليهم جميعا لا أريد عمّال مستاءين
    - Mr. Hammond wurde erschossen. Open Subtitles ان السيد هاموند قد اطلق النار عليه ماذا قلت ؟
    Puls- und Atemresonanz normal. schießt, sobald der Stabilisator so weit ist. Open Subtitles وضع اندفاع التنفس طبيعي اطلق النار عندما تتزامن اجهزة الاتزان
    Ich erschieße dich und du untersuchst die Kugel. Open Subtitles بعد ان اطلق النار من الباب تستطيع اختبار الرصاصه
    Ich weiß, sie wollen nicht, dass ich auf Sie schieße. Open Subtitles الآن ، أنا أعلم أنك لا تريدين مني أن اطلق النار عليك وأنا أعلم أنك لا تريد اطلاق النار علي.
    Er hatte 'ne Knarre. Er hat geschossen. Ich hab' zurückgeschossen. Open Subtitles كان لديه سلاح اطلق النار وانا رديت بالمثل
    Erschieß mich. Ich kann nicht mehr. Open Subtitles اطلق النار علي، من فضلك لا أستطيع أن أفعل هذا بعد الآن
    Sei ein Gentleman und Erschieß die Lady, bevor du verhungerst. Open Subtitles اطلق النار على السيدة واقتل نفسك جوعا
    Nein, ich versuche, dem Angreifer ins Bein zu schießen... Open Subtitles لا ، اذا اذى احد شخص أخر فانا اطلق النار على ساقه
    - Wenn jemand klopft ... - schießen. Ich weiß. Open Subtitles أن دق احد على الباب اطلق النار فورا , فهمت
    Das Opfer... sieht den Schützen, zieht seine Waffe, öffnet sein Holster, aber es ist zu spät, der Killer eröffnet das Feuer. Open Subtitles لكنهُ كان متأخر القاتل اطلق النار
    Erwidert das Feuer. Open Subtitles اطلق النار عليهم
    Hallo, Eddie. Schieß ruhig. War sowieso ein scheußlicher Tag. Open Subtitles هيا إدي امضي قدما و اطلق النار لقد كان يوما فاسدا
    Hör mal, wenn du mit diesen Typen redest,... Schieß zuerst, stell die Fragen später. Verstanden? Open Subtitles اسمع، عندما يتعلق الأمر بهؤلاء اطلق النار أولاً ثم اسأل، فهمت؟
    Glaubst du, ich wollte dich auch erschießen? Open Subtitles فكر انا طلبت منك المجئ هنا لكى استطيع اطلق النار عليك؟
    Als sie sich kennenlernten, dachte er, ich wollte ihn erschießen. Open Subtitles منذ ست سنوات عندما كانا يتقابلان هو كان يظن انني سوف اطلق النار عليه
    Ich habe mich erkundigt. Er hat deine Frau nicht erschossen. Open Subtitles انا استعلمت عنه ولكن لم يذكر احد انه اطلق النار على زوجتك
    Die Blackfoot wissen sofort, wo du bist, wenn du zwei Mal schießt. Open Subtitles قبيلة من الهنود الحمر، إذا اطلق النار مرتين، سوف يعرف اين انت
    Es würde mir das Herz brechen, aber beim ersten Fehltritt erschieße ihn. Open Subtitles ان قام بحركة خاطئة اطلق النار على راسه اللعين
    - Ich will reden. - schieße. Open Subtitles أنا فقط أريد الحديث اطلق النار عليه , ريتشارد
    Er hat mich durchs Bein geschossen. Sieh mal, mitten durch den Muskel. Open Subtitles لقد اطلق النار على قدمي انظر ,اريد تنظيف هذه العضلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus