Und wir werden euch nun einige davon zeigen. Lassen Sie mich Ihnen unsere Helden vorstellen. | TED | وسوف نريكم بعضا منه اليوم. فاسمحوا لي بأن اقدم لكم بعض من الابطال الآن. |
Zweitens möchte ich meinen Co-Autoren, lieben Freund und Co-Lehrer vorstellen. | TED | ومن ثم اريد ان اقدم زميلي في تأليف الكتاب وصديقي العزيز .. وزميلي في التدريس |
Die Wissenschaftler vermuten, dass das das älteste lebende Tier der Erde ist. | TED | يفترض انه بحسب الدراسات اقدم حيوان يعيش على كوكب الارض |
Ich zeige Ihnen ein Problem auf, und schlage Ihnen eine Lösung vor. | TED | سوف اعرض الآن مشكلة و سوف احاول ان اقدم حلا لها. |
Meine Damen und Herren, ich präsentiere Ihnen Linus Torvalds. | Open Subtitles | السيدات والسادة، اقدم لكم لينوس تورفالدس |
Ich biete Ihnen ein psychologisches Profil zu Buffalo Bill auf Grundlage des Beweismaterials. | Open Subtitles | اننى اقدم لك تحليلا نفسيا لبيل الثور استنادا على الادلة التابعة للقضية |
darf ich Ihnen was zu trinken anbieten? | Open Subtitles | اسمحى لى ان اقدم لك شيئا تشربيه يا تريكسى |
Das ist das richtige Wort. Bitte. Ich habe die Ehre, Ihnen unseren amerikanischen Kollegen vorzustellen. | Open Subtitles | نعم, هذه هى الكلمة الصحيحة من فضلك ايها السادة, لى الشرف ان اقدم لكم |
Okay, es bezeichnete sich selbst als Nationalstaat in den letzten hundert Jahren. Aber jeder, der irgendetwas über China weiß, weiß, dass das Land sehr viel älter ist. | TED | لقد أسمت نفسها على مدى المئة العام الماضية ولكن اي شخص يعرف الصين يعرف انها اقدم من ذلك التاريخ بكثير |
Er ist mein ältester Kumpel, wir kennen uns von klein auf. | Open Subtitles | هو من اقدم اصدقائي سوف نعود |
Lassen Sie mich einen anderen Baustein vorstellen, um zu versuchen, China zu verstehen -- einen vielleicht weniger angenehmen. | TED | دعوني اقدم لكم حجر اساس آخر لكي نحاول فهم الصين ربما هي حجر أساس غريبة قليلاً |
Herr Graf, darf ich Ihnen meine Mutter vorstellen? | Open Subtitles | سيدى الكونت هل لى ان اقدم اليك والدتى ,الكونتيسه مونديجو |
Ich darf Ihnen Professor Schreiner vorstellen. | Open Subtitles | ديفرو مستر كالدويل , اسمح لى بان اقدم لك بروفيسور شراينر |
Das heißt, es ist die älteste Lebensform auf dem Planeten. | Open Subtitles | هذا يعني بانها اقدم اشكال الحياة على كوكب الارض |
Football Association Cups... der älteste und berühmteste Fussball. | Open Subtitles | لكاس الاتحاد لكرة القدم اقدم و احسن بطولة على مستوى العالم |
ich präsentiere Ihnen mit Stolz den zukünftigen Präsidenten der USA: Senator David Palmer. | Open Subtitles | و الان انا فخور بأن اقدم الرئيس المستقبلى للولايات المتحده |
Neben anderen Diensten biete ich Wettchancen. | Open Subtitles | بالاضافة للخدمات الاخرى أنا اقدم الإحتمالات |
Ich möchte Ihnen aufzeigen, dass künstliche Zufriedenheit genauso real und beständig ist, | TED | انا عالم ولذلك لن اقدم هذا لكم عبر الخطابات انما سوف اعرض عليكم قليلا من البيانات والادلة |
Ladies und Gentlemen, es ist mir ein Vergnügen, Ihnen jemanden vorzustellen, der in über 27 Ländern aufgetreten ist. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة , يسعدني ان اقدم لكم الرجل الذي ادى في اكثر من 27 بلدا |
Das heißt, diese Batterie ist älter als vier Jahre. | Open Subtitles | هذا يعني ان هذه البطارية اقدم اربع سنوات |
Dies ist mein ältester Freund, Konstantin Dimitrijewitsch Ljewin. | Open Subtitles | هذا اقدم (اصدقائي (كونستتين ديمتريقتش ليفين |
Ich arbeite lange. Korea Kantine. serviere Schnaps. | Open Subtitles | ساذهب لوقت طويل, اعمل في كازينو كوري اقدم الشراب |
Ich bin eine zeitgenössische Künstlerin und ich stelle in Galerien und Museen aus. | TED | إنني فنانة معاصرة و اقدم عروض في صالات العرض الفنية و المتاحف |