"الآن أريد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Jetzt will ich
        
    • Jetzt möchte ich
        
    • Jetzt brauche ich
        
    • Nun möchte ich
        
    • Reibungsverlust
        
    • ich möchte nun
        
    Ja, vor fünf Minuten hätte ich's nicht geglaubt. Jetzt will ich Sie umbringen. Open Subtitles منذ خمسة دقائق ما كنت لأصدق هذا الشيء، الآن أريد أن أقتلك.
    Das wollte ich auch. Jetzt will ich mit dir zusammen sein. Open Subtitles حسنا, أنا فعلت لكن الآن أريد أن أكون معك
    Jetzt will ich nur noch einen Drink machen, den ein Bergarbeiter haben möchte. Open Subtitles الآن أريد فقط صنع شراب يريده عامل في منجم فحم
    Und Jetzt möchte ich, dass alle ihre Telefone und Schlüssel aus den Taschen nehmen und hochhalten! Open Subtitles الآن أريد من الجميع أن يخرجوا هواتفهم الخليوية و مفاتيحم و حقائبهم و يرفعوها عالياً
    Aber Jetzt brauche ich Feuer in meinen Adern. Open Subtitles ولكن الآن أريد ناراً في أوردتي
    Nun möchte ich Ihnen ein letzes Video zeigen. TED الآن أريد أن أعرض لكم فيديو واحد الماضي.
    Reibungsverlust in Fuß? Open Subtitles الآن أريد الفقدان بالقدم
    Ich wollte immer ein Schiff. Jetzt will ich ein Dutzend. Open Subtitles لقد أردت امتلاك سفينة دائماً الآن أريد العشرات منها.
    Jetzt will ich das U-Boot im tiefen Wasser, wo es keiner findet. Open Subtitles الآن, أريد هذه الغواصة في المياه العميقة حيث لا يمكن لأحد أن يجدها
    Jetzt will ich mehr erfahren. Hattest du einen Geist in deiner Flasche? Open Subtitles الآن أريد معرفة المزيد. هل كان لديك جنّي في زجاجتك؟
    Jetzt will ich, dass du es mir sagst. Meine Frau fragt nach 25.000 Dollar. Open Subtitles الآن أريد أن تخبريني,زوجتي تأتي إلي و تطلب 25 ألف ....
    - Jetzt will ich wissen, was los ist. Open Subtitles الآن أريد أن أعرف ما الذى يحدث
    So, und Jetzt will ich echtes mexikanisches Essen. Open Subtitles لذلك. الآن أريد مأكولات مكسيكية حقيقية
    Natürlich, aber... Jetzt will ich weiter machen. Open Subtitles بالتأكيد، ولكني الآن أريد أن أستمر.
    Und Jetzt will ich etwas Käsiges. Open Subtitles فأنت متكلف كذلك ، الآن أريد شيء بالجبن
    Denn Jetzt will ich erst mal rammeln wie ein Hund vor einer Apotheke. Open Subtitles لأنني الآن أريد أن نتضاجع بإثارة
    Jetzt will ich mit ihr zusammen sein. Open Subtitles الآن أريد أن أكون معها.
    Und Jetzt möchte ich genau wissen, wer es war, denen ich geholfen habe. Open Subtitles و الآن أريد أنّ أعلم من فعل ذلك، من قمت بمساعدته بالضبط.
    Und du schläfst so unruhig. Das weckt ich. Ab Jetzt möchte ich alleine schlafen. Open Subtitles وأنت تتحرك كثيراً منذ الآن أريد أن أنام وحدي
    Jetzt brauche ich Trager draußen, wenn er weiß, dass ich ihm das Leben rettete, habe ich einen internen Vorteil, den ich brauche. Open Subtitles الآن أريد " تريغر " في الخارج وبمعرفة أنني أنقذت حياته هذا سيعطني الإمتياز الداخلي الذي سوف أحتاجه
    Okay, Jetzt brauche ich einen Drink. Open Subtitles حسنًا، الآن أريد شرابًا.
    Nun möchte ich Sie, dies für die Verwahrung Anhörung erinnern, wie Mommy immer Schelte Daddy, okay? Open Subtitles الآن أريد منك تذكر هذا من أجل جلسة الوصاية كيف تقوم والدتك بتوبيخ أباك دائماً، حسناً؟
    Reibungsverlust in Fuß? Open Subtitles الآن أريد الفقدان بالقدم
    ich möchte nun noch kurz über einige andere Patienten sprechen die alles in Ihrer Macht mögliche tun, um das Gesundheitswesen zu verbessern. TED الآن أريد أن أتحدث بإيجاز عن إثنين من المرضى الآخرين الذين يبذلون كل ما في وسعهم لتحسين الرعاية الصحية .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus