Wir werden über alles sprechen, aber Jetzt muss ich los, ich muss zur Arbeit. | Open Subtitles | سنتحدث عن ذلك لكن الآن يجب أن أسرع عليه أن أذهب إلى العمل |
Jetzt muss ich Ihnen etwas sehr Tragisches über Mikroben erzählen. | TED | الآن يجب أن أخبركم شيئًا مأساويًا حقًا عن الميكروبات، |
So, Jetzt muss ich sterben, röchelte er und drehte sich um. | Open Subtitles | "الآن يجب أن أموت!" وقال انه هز، التواء في السرير. |
Ich muss jetzt meinen Job missbrauchen und eine einsame Ehefrau ficken. | Open Subtitles | الآن يجب أن أذهب لدى وظيفة حكومية علىّ أن أستغلها و زوجة وحيدة علىّ أن أعاشرها |
Ich muss jetzt gehen, meinen Lebenslauf fertig stellen. | Open Subtitles | يجب أن اذهب الآن يجب أن أجهز سيرتي الذاتية |
Jetzt müssen wir unseren Blick auf das "I" richten, die Information, die weniger sichtbar ist, aber in mancher Weise viel wichtiger ist. | TED | اما الآن يجب ان نعيد النظر لنرى الروح و ليس فقط الجسد الذي هو اقل وضوحا و لكن باتأكيد اكثر اهمية. |
Perfekt, Jetzt müssen wir den Kopf und Jacks Füße zusammenbinden. | Open Subtitles | ممتاز، الآن يجب أن نضع الرأس في المقدمة وربط أقدام جاك معا |
Jetzt muss ich meine kleinen grauen Zellen benutzen. | Open Subtitles | الآن يجب أن أستخدم خلاياي الرمادية الصغيرة |
Jetzt muss ich wissen, welche der Schwestern für meinen Plan am empfänglichsten ist. | Open Subtitles | يجب أن أعلم الآن يجب أن أعلم أي الشقيقات ستكون ضعيفة كي تستجيب لخطتنا ؟ |
Danke. Jetzt muss ich meine Bestellung abändern. | Open Subtitles | شكراً، الآن يجب أن أجري مكالمة لأغير طلبي |
Nein, Jetzt muss ich den Wagen zurückbringen. | Open Subtitles | كلا , الآن يجب أن أعيد السيارة اللعينة و الآن لم يعد معنا مال لعين كالعادة يا سيلبي |
Jetzt muss ich Überstunden machen, um die restlichen Seelen zu sammeln und Ihren Schaden wiedergutzumachen. | Open Subtitles | الآن يجب أن أضاعف عملي لأجمع الأرواح التي لم أكن قادراً على حصدها لأبطّل العطل الذي سببتيه للتوازن الكوني |
Und Jetzt muss ich alle Seelen auf dieser Liste sammeln, bevor man mich aufschneidet. | Open Subtitles | و الآن يجب أن أحصد كل الأرواح على هذه اللائحة قبل أن يبدوأوا بتقطيع جسدي |
Jetzt muss ich den Ex-Präsidenten von Togo anrufen und danach geht anscheinend die Welt unter. | Open Subtitles | الآن يجب علي أن أتصل بالرئيس السابق ل توجو وعندما أنتهي , كما يبدو بقية العالم ستقترب من نهايتها |
Und Jetzt muss ich die ganze Zeit in meiner Rolle sein. | Open Subtitles | لذا الآن يجب علي أن أعيش بالشخصية طوال الوقت |
Jetzt muss Papi uns wieder sauber machen, du ungezogenes, kleines Ding, du! | Open Subtitles | إسمعي. الآن يجب أن يذهب والدك ويجعلنا نتنظف جميعاً |
Gut. ich muss jetzt wieder arbeiten. Drücken Sie auf " Play" . | Open Subtitles | الآن يجب أن أعود الى عملي اضغط على زر التشغيل |
Ich muss jetzt arbeiten. | Open Subtitles | الآن يجب أن أعمل, سأكونُ في الطابق العلوي إذا إحتجتَ لي |
Nein, es muss jetzt sein, wir müssen da rein, meine Frau ist schwanger. | Open Subtitles | لا، علينا الذهاب الآن يجب أن نكون بالندينة. زوجتي حبلى. |
- Leise... Jetzt müssen wir auch noch Oliver helfen! | Open Subtitles | الآن يجب أن نكون بجانب أوليفير فقط للبقاء احياء |
Jetzt müssen wir die Subraum-Verbindung zwischen diesen Zellen und den Replikatoren herstellen. | Open Subtitles | و الآن يجب أن نعيد تأسيس رابط الفضاء الجزئي بين هذه الخلايا والمتبقين من المستنسخين |
Abgemacht. Aber Jetzt müssen Sie mich entschuldigen. | Open Subtitles | إذاً حُسم الأمر، ولكن الآن يجب أن تعذريني |