"الإجتماع" - Traduction Arabe en Allemand

    • Besprechung
        
    • das Treffen
        
    • Sitzung
        
    • Versammlung
        
    • Treffens
        
    • Briefing
        
    • Termin
        
    • Soziologie
        
    • Treffpunkt
        
    • diesem Treffen
        
    • Meeting
        
    • Soziologen
        
    • Meetings
        
    Ich öffne die Besprechung hiermit. Zu sprechender Papa. Open Subtitles . أفتتح الإجتماع بموجب هذا . الوالد سيتكلم
    Himmler wird ebenfalls zu der Besprechung erwartet. Open Subtitles هِمْلر متوقع أن يكون في الإجتماع بالإضافة لذلك, لا تتحرك قُدُماً
    Es war mein Fehler. Allein mein Fehler. Ich hätte dich besser auf das Treffen vorbereiten müssen. Open Subtitles هذا كان خطأي، خطأي بالكامل كان علي أن اكون أكثر وضوحًا حين هيأتك لهذا الإجتماع
    - Danke für das Treffen. Ich hab Neuigkeiten. Screwface ist tot. Open Subtitles شكراً لأَخذك هذا الإجتماع يا رجل َلدي رسالة لك سكروفيس قد مات
    Gut, dass er nicht später anrief. Ich wollte noch zu einer Sitzung. Open Subtitles إنه شىء جيد أنه لم يتصل فى وقت لاحق . كان يمكننى أن أكون فى الإجتماع الليلة
    Hier steht, die Kurie vertagte die Versammlung am Nachmittag. Open Subtitles طبقا لهذا السجل, الكيريا أجلو الإجتماع لوقت متأخر بعد الظهر
    Es ist der erste Abend dieses Treffens und eine Konfrontation bahnt sich an, welche die Wissenschaft für immer verändern wird. TED إنها الليلة الاولى لهذا الإجتماع وهناك مواجهة على وشك أن تبدأ والتي ستغير العلوم للأبد.
    Oh, eine schnelle Frage, ich habe sie im Briefing verpasst. Wie viel Urin passt in diese Anzüge? Open Subtitles سؤال سريع، نسيته في الإجتماع ما مقدار البول تحمله هذه البذات؟
    Ich muss jetzt los. Ich hab noch einen Termin. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أذهب ً إذا كنت أريد اللحاق بذلك الإجتماع.
    Stauffenberg sagt, Himmler ist nicht bei der Besprechung. Er will fortfahren. Open Subtitles ستافنبرج يقول بأن هملر ليس في الإجتماع , إنه يريد أن يتحرك قدماً
    Kommt Mussolini zur Besprechung, Herr Generalfeldmarschall? Open Subtitles أسوف يكون موسوليني مُنْضَمَاً إلينا في الإجتماع , سيدي ؟
    Ich bin im Auto unterwegs ... oder ich bin im Büro in einer Besprechung, ... und ich denke daran, wie er auf ihr liegt. Open Subtitles السيارة أقود عندما الإجتماع أو المكتب في فوقها وهو به أفكر وأنا
    das Treffen ist seit Wochen geplant. Die kommen schon. Hab Geduld. Open Subtitles الإجتماع مخطط له منذ أسابيع سيكونون هنا, كن صبورا
    Ich bin gewöhnlich Teil des Treffens, bevor das Treffen stattfindet. Open Subtitles انا بالعادة طرف في الإجتماع قبل أن يُعقد
    Finden wir raus wo das Treffen ist, finden wir unseren nächsten Kartenwächter. Open Subtitles وبمعرفة مكان الإجتماع سنتمكن من معرفة حامل البطاقة التالي
    Die Sitzung ist scheinbar unnötig. Open Subtitles من الواضح أن هذا الإجتماع لن يكون ضرورياً
    Was ich dem Präsidenten zu sagen habe, ist von direkter Bedeutung für die Sitzung. Open Subtitles أريد أن أقول أن ما لدي سوف يكون له أثر على الإجتماع الذي يخوضه الآن
    Ihr fiel die Versammlung tags zuvor ein. Und es verwirrte sie noch mehr. Open Subtitles تَذكّرتْ الإجتماع في اليومِ السابقِ، و مازال الأمر محيراً بدرجة كبيرة.
    Eine Limousine explodiert vor dem französischen Konsulat. Und die nächste Versammlung des Welt-Gerichtshofs ist in Paris, und zwar übermorgen. Open Subtitles ليموزين انفجرت أمام القنصلية الفرنسية , و الإجتماع القادم سيكون في المحكمة العالمية في باريس بعد يومين من الآن
    Wir sollten das Briefing mit einem Scherz beenden. Positiv abschließen. Open Subtitles أعتقد أن علينا إنهاء الإجتماع بمزحة، لتخفيف الضغط
    Wir hatten ein Termin und dann musste er den Termin verschieben, weil er tot war. Open Subtitles لقد كان لدينا أجتماعًا وقد أعاد جدولة الإجتماع لأنه كان ميتًا؟
    Das hier ist eine selbst gestaltete Karte von Studierenden des Princeton-Kurses Soziologie 101, in dem sie sich auf einer Weltkarte markiert haben, und man kann wirklich die weltumspannende Reichweite dieser Sache sehen. TED ما ترونه هنا هو خارطة ذاتية الصنع من طلابنا لفصل علم الإجتماع 101 بجامعة برينستون، حيث وضعوا أنفسهم على خارطة العالم، ويمكنكم حقاً رؤية التواصل العالمي لهذا النوع من الجهود.
    Sie kennen den Treffpunkt im Voraus... und benennen ihn durch das Rastergitter. Open Subtitles الآن باتوا يعرفون مكان الإجتماع يشفّرونها بشبكة مربّعات
    Ich will, dass du mit mir zu diesem Treffen gehst, Sarah. Open Subtitles أريدك تذهبى معي إلى ذلك الإجتماع ساره هذا مهم جداً
    Sie wollen Ihre Firma retten. Sie müssen jetzt sofort in das Meeting. Open Subtitles لو أردت إنقاذ شركتك، فيجب أن تذهب إلى ذلك الإجتماع حالاً.
    Der Begriff stammt von Soziologen die Gemeinschaften studierten, welche sich in Zeiten von Stress besonders resilient zeigten. TED جاء المصطلح من علماء الإجتماع الذين كانوا يدرسون المجتمعات التي أثبتت مرونة خاصة في أوقات الضغط.
    Ich dachte, ich bringe dir die Minuten des Meetings, da du ja raus rennen musstest. Open Subtitles ، فكرت أن أجلب لك محضر الإجتماع منذ أن هممت بالرحيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus