| Die Gegend hier wird nicht billig, wenn sie fertig ist. | Open Subtitles | هذا الحي سيكون سعره مرتفع جداً عند الإنتهاء منه |
| - Sind Sie bis 23 Uhr fertig? | Open Subtitles | في الحقيقة، هل تعتقدين بأنه يمكنك الإنتهاء منه بحلول الساعة الحادية عشر؟ لِماذا؟ |
| Sind Sie trotzdem bis 23 Uhr fertig? | Open Subtitles | لكن ما زالَ، إذا كان بإمكانك الإنتهاء منه بحلول الساعة الحادية عشر |
| Wir müssen fertig werden. Wir haben nur bis morgen. | Open Subtitles | لا علينا أن ننتهي من هذا يجب علينا الإنتهاء منه قبل الغد |
| Wie Sie wissen, ist der Nordturm seit zwei Jahren vollständig fertiggestellt, und der Südturm ist bis zum 80. Stockwerk fertig. | Open Subtitles | البرج الشمالي كما تعلمون تم الإنتهاء منه بالكامل في العامين الماضيين والبرج الجنوبي إنتهى منه ثمانون طابقاً |
| Ich fand's lästig, jedes Jahr dabei helfen zu müssen, aber wenn wir fertig waren, wusste ich, der Sommer kommt. | Open Subtitles | لطالما كان صنعه كلّ عام عملًا صعبا لكن الإنتهاء منه كل سنه كان يُشعرني دائما بقدوم الصيف |
| Mit dem bin ich fast fertig. | Open Subtitles | لقد قرِبت من الإنتهاء منه |
| - Ich bin noch nicht fertig. | Open Subtitles | لم يتم الإنتهاء منه بعد |
| - Wann bist du damit fertig? | Open Subtitles | ما مدى قربك على الإنتهاء منه |
| Fair Play ist längst fertig, Sivana. | Open Subtitles | مشروع "اللعبة العادلة" تم الإنتهاء منه بالفعل، (سيفانا) |