"الاعتذار" - Traduction Arabe en Allemand

    • mich entschuldigen
        
    • Entschuldigungen
        
    • sich entschuldigen
        
    • leid tut
        
    • zu entschuldigen
        
    • dich entschuldigen
        
    • Entschuldigung
        
    • mich für
        
    • mich nicht entschuldigen
        
    • entschuldige
        
    • entschuldigt
        
    - Außerdem möchte ich mich entschuldigen. Ich wirke so unbeholfen. Open Subtitles أردت الاعتذار لأننى بدوت أخرقا هذا حقيقى
    Ich werde mich entschuldigen, wenn eine Entschuldigung angebracht ist. Open Subtitles انا سأعتذر بنفسى يا سيدى , أذا كان الاعتذار ضرورى
    Ich muss mich entschuldigen, hier so einzufallen. Open Subtitles ينغي علي الاعتذار على القدوم هكذا بشكل مفاجئ
    Und du solltest vielleicht an deinen Entschuldigungen arbeiten denn diese ist Scheiße. Open Subtitles و ربما عليكَ العمَل على طريقتكَ في الاعتذار لأنَ هذا الاعتذار سيء
    Offenbar soll man sich entschuldigen, wenn man einen Streit mit Freunden hatte. Open Subtitles تبيّن أنه عندما يتشاجر المرء مع صديقه، يفترض به الاعتذار. نصيحة:
    Und ich dachte mir, es schadet ja nichts zu schreiben, dass es mir leid tut um den Mann. Open Subtitles فارتأيت أنّ الاعتذار عن مقتل الرجل لن يؤذيني
    Ich wollte mich entschuldigen, falls wir Sie neulich erschreckt haben. Open Subtitles اردت الاعتذار لليوم السابق في حاله كنا اخفناكي
    Ich muss mich entschuldigen. Open Subtitles اهلاً يا رئيس الشخص الذي نت اريد الاعتذار له
    Nein. Ich sollte mich entschuldigen. Open Subtitles لا ، بعد أن اصطدم بي حاولوا إجباري على الاعتذار
    Jedenfalls, wollte ich mich entschuldigen, das ist alles. Open Subtitles على أيّ حال، أردتُ فقط الاعتذار هذا كلّ شيء
    Nun, wie auch immer, Ich will mich entschuldigen dafür wie ich mich benommen habe. Open Subtitles حسناً، على أي حال أردت الاعتذار على الطريقة التي كنت أتصرف بها
    Sir, ich muss mich entschuldigen für das unreife Verhalten meiner Staffel. Open Subtitles سيدي، لا بد لي من الاعتذار عن سلوك غير ناضجة بلدي سرب.
    Entschuldigungen waren nie mein Ding, also verzichte ich drauf, wenn das OK ist. Open Subtitles تعلمين بأنني لم أكبر على الاعتذار لذلك سأتجاوز كل هذا إن كان لا يشكل فارق بالنسبة لك حسناً
    Egal von wo du herkommst, Entschuldigungen zwischen zwei Kerlen sehen immer gleich aus. Open Subtitles "لا يهمّ ما موطنك، إلاّ أنّ الاعتذار بين رجلين يتمّ بنفس الطريقة"
    Ich weiß, du willst keine Entschuldigungen hören, aber es tut mir leid, wenn ich dich in irgendeiner Weise enttäuscht habe. Open Subtitles وأنا أعلم أنك لا تصبر عن الاعتذار ولكن أنا آسف إذا كنت قد خذلك بأي شكل كان
    Der Prinz wollte sich entschuldigen, aber es war zu spät, denn sie hatte gesehen, dass in seinem Herzen keine Liebe war. Open Subtitles حاول الأمير الاعتذار ولكن متأخرا جدا ولأنها رأت انه لا يوجد حب في قلبه
    sich entschuldigen, dass sie mich nicht gebeten hat, ihre Brautjungfer zu werden. Open Subtitles هو الاعتذار لي لأنها لم تطلب مني أن أكون وصيفتها في العُرس
    Sieh mal, ich werde nicht... versuchen dich zu beleidigen indem ich dir sage, dass es mir leid tut, dafür wurde zu viel zerstört, aber... dein Mitwirken bei Johns Tod, Open Subtitles انظري, لن اهينك بقول بمحاولة الاعتذار, هناك الكثير من الضرر على ذلك ..لكن
    Der Täter wurde festgenommen. Sie bringen ihn dazu, mir mein Rad zurückzugeben und sich bei mir zu entschuldigen. TED تم القبض على المشبوه به، وأرغموه على إرجاع دراجتي لي، وأرغموه أيضًا على الاعتذار لي.
    Es gibt so viele andere Dinge für die du dich entschuldigen solltest. Open Subtitles ثمة الكثير من الأمور التي يمكنك الاعتذار بشأنها
    Wie kann ich trotz dieser aufrichtigen, tief empfundenen Entschuldigung böse sein? Open Subtitles كيف اكون غاضب بعد هذا الاعتذار الصادق الصادر من القلب
    Ich will mich für meine raue Befragung... und natürlich für meine Drohung entschuldigen. Open Subtitles أريد فقط الاعتذار عن استجوابي لك بهذه اللهجة القاسية ووبطبيعة الحال لتهديدك
    Ich wusste nur, dass ich mich nicht entschuldigen darf. Open Subtitles علِمت أنه لا يجب علي الاعتذار.
    Ich habe ihr nichts getan und ich entschuldige mich nicht für etwas, das mich gerettet hat. Open Subtitles كيف شعرت عني، وأنا لا أعرف ولكني لم يصب لها، و أنا لست ستعمل الاعتذار
    Schlagen Sie sich's aus dem Kopf. entschuldigt er sich nicht, tue ich es. Open Subtitles انس الأمر، إن رفض ذلك الحقير الاعتذار ذلك، فسأعتذر أنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus