"التاريخي" - Traduction Arabe en Allemand

    • historischen
        
    • historische
        
    • Geschichte
        
    • historisches
        
    • Historical
        
    Hier blickt man, statt durch das Genom, durch digitalisierte Stücke der historischen Aufzeichnungen. TED هنا، على سبيل المثال من خلال عدسات الجينوم، من خلال عدسات السجل التاريخي المرقمن.
    Sie half Gandhi dabei, die Briten aus Indien zu vertreiben; sie half Martin Luther King bei seinem historischen Kampf. TED ساعدت غاندي في التخلص من البريطانيين في الهند. و ساعدت مارتن لوثر كنج للإنتصار في صراعه التاريخي ضد العنصرية.
    Und unter dieser historischen Brücke hier, genau neben dem Platz, sehen Sie, dass der Fluss eher aussah wie ein Abfallfluss. TED وخلف الجسر التاريخي الذي ترونه هنا، بجانب الساحة، تستطيعون رؤية أن النهر كان يبدو كنهر من القمامة.
    Der Grund hierfür ist, dass der historische Bericht in rasantem Tempo digitalisiert wird. TED والسبب في ذلك هو أن السجل التاريخي يتم تحويله رقمياً بسرعة كبيرة.
    Was wäre nun, wenn wir das historische 2-prozentige Wachstum für die nächsten 70 Jahre erreichen könnten? TED الآن إذا أمكننا أن نحقق هذا النمو التاريخي بنسبة اثنين في المئة للسنوات السبعين القادمة؟
    Die Detonation des größten Sprengsatzes... ist nicht gerade die historische Fußnote, die ich wollte. Open Subtitles تدمير أكبر رأس حربي صنعه الإنسان.. ليس العمل التاريخي الذي كنت أفكر فيه
    Es geht nicht nur darum, das Warren Buffet im letzten Sommer bei dieser historischen Tat so überaus großzügig war. TED ليس فقط أن وارن بافت شخص كريم جداً بتصرفه التاريخي في الصيف الماضي
    Ich kann Ihnen jetzt nichts von den wunschönen historischen Bildern zeigen, es gibt nämlich auch ein paar mit Pferden und Kutschen und so weiter. TED ولن أريكم بعضا من التصوير التاريخي الرائع هنا، ولكن هناك بعض من صور الخيول والعربات كذلك.
    Der Führer und Il Duce sind begeistert von diesem historischen Ereignis. Open Subtitles محبوبنا فوي والديتشي يجلسان سعيدان بهذا الحدث التاريخي ماذا؟
    Obwohl ich bei diesem historischen Gipfeltreffen leider nicht anwesend sein kann, möchte ich Ihnen folgendes präsentieren, in der Hoffnung, dass unsere großen Nationen lernen mögen, miteinander in Frieden zu leben. Open Subtitles اشهد علي أنني لست حاضرا هذا المؤتمر التاريخي أقدم هذه في أملا
    lKorrespondentin Jeri Kelter über diesen historischen Moment. Open Subtitles مراسلتنا جيري كالتر تحدثنا عن هذا الحدث التاريخي
    Ohne es zu wollen, stehen wir mitten in diesem historischen Konflikt. Open Subtitles بالطبع, أنت لم تطلب أن تكون في وسط هذا الإحتدام التاريخي مثلي انا
    Im Mai 2007, haben Tante Lily und Onkel Marshall geheiratet, im historischen Van Smoot Haus im Hinterland von New York. Open Subtitles في مايو 2007، العمة ليلي والعم مارشال تزوجا في فان سموت التاريخي بيت ريفي في نيويورك.
    erneut auf die historische Bedeutung der Verabschiedung des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs hinweisend, UN وإذ تكرر تأكيد المغزى التاريخي لاعتماد نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية،
    erneut auf die historische Bedeutung der Verabschiedung des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs hinweisend, UN وإذ تكرر تأكيد المغزى التاريخي لاعتماد نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية،
    Die historische Aufzeichnung der von den Hauptorganen der Vereinten Nationen durchgeführten Tätigkeiten ist für eine objektive Bewertung ihrer Wirksamkeit wichtig. UN فالسجل التاريخي لأنشطة أجهزة الأمم المتحدة الرئيسية هام من أجل إجراء تقييم موضوعي لفعاليتها.
    erneut auf die historische Bedeutung der Verabschiedung des Römischen Statuts hinweisend, UN وإذ تكرر تأكيد المغزى التاريخي لاعتماد نظام روما الأساسي،
    erneut auf die historische Bedeutung der Verabschiedung des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs hinweisend, UN وإذ تكرر تأكيد المغزى التاريخي لاعتماد نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية،
    erneut auf die historische Bedeutung der Verabschiedung des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs hinweisend, UN وإذ تكرر تأكيد المغزى التاريخي لاعتماد نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية،
    Alles, was eingeschickt wird, wird schließlich Teil des dauerhaften Archivs unserer Regierung, Teil der Aufzeichnung unserer Geschichte. TED كل شيء يُرسل يصبح في النهاية جزءً من الأرشيف الدائم لحكومتنا، الذي هو سجلنا التاريخي المشترك.
    Um ein historisches Bewusstsein dafür zu schaffen, hat die Regierung Maulbeerbäume gepflanzt. TED وبغية زيادة الوعي التاريخي لهذه الحقيقة، قامت الحكومة بزرع أشجار التوت.
    Die Firma hat einen Vertrag mit der Turtle Bay Historical Society nebenan. Open Subtitles المجمع التاريخي لساحل السلحفاة الموجود بجانبنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus