"التعب" - Traduction Arabe en Allemand

    • müde aus
        
    • die Müdigkeit
        
    • todmüde
        
    • erschöpft
        
    • der Müdigkeit
        
    • müde werden
        
    Du siehst müde aus. Soll ich mal in deine Träume schauen? Open Subtitles يظهر عليك التعب أتريدني أن أرى أحلامك
    - Du siehst müde aus. Open Subtitles يبدو عليك التعب
    Das erklärt nicht nur die DIC und die Blutung, sondern auch die Müdigkeit und das Fieber. Open Subtitles هذا لا يفسّر فقط التخثر المنتشر العميق والنزف بل أيضاً التعب والحمى
    Und die Müdigkeit ihrer Beine wich und ihre mächtigen Schilde wurden leicht an ihren Armen. Open Subtitles واختفى التعب من أرجلهم ...وأصبحت الدروع خفيفة في أيديهم
    Bitte wecken Sie meinen Freund nicht auf, er ist todmüde. Open Subtitles شكراً لكِ وإسدي إلي خدمه لا تيقظي صديقي إنه ميت من التعب
    Yeah, ich bin nicht mehr so erschöpft als ich den Job als Jackee Harrys persönlicher Lebensmittel Einkäufer. Open Subtitles جو يعاملنا بـ قسوة نعم .. لم أكن بهذا التعب منذ أن عملت بتلك الوظيفة
    Der Faktor der Müdigkeit ist ein wichtiger Teil des Golfspiels. TED عنصر التعب هو جزء مهم من لعبة الغولف.
    Wie wir müde werden. Open Subtitles ماهو شعور التعب وكيف يشعر الانسان بالتعب
    Zumindest siehst du nicht müde aus. Open Subtitles على الأقل لا يبدو عليك التعب
    Eure Männer sehen müde aus. Open Subtitles رجالك , يبدو عليهم التعب
    Sie sehen irgendwie müde aus. Open Subtitles يبدو عليك التعب
    Du siehst ein wenig müde aus. Open Subtitles يبدو عليك القليل من التعب ؟
    Sie sehen ein wenig müde aus. Open Subtitles يبدو على وجهك التعب
    Mir steckt die Müdigkeit etwas in den Knochen. Open Subtitles بعض التعب قد نخر عظامي
    Dazu kommt noch die die Müdigkeit, die rissige Haut. Open Subtitles يأتي مع التعب وتشققالجلد..
    Ich bin todmüde. Open Subtitles آه .. أكاد أموت من التعب
    Ich bin todmüde. Open Subtitles إني منهك من التعب
    Ich glaube, deswegen nennen Sie es "todmüde". Open Subtitles "لذلك يسمونه "التعب المميت
    Einige von uns sind verwundet worden und viele sind erschöpft. Open Subtitles وقد اصيب العديد من الرجال و نال منهم التعب
    Als ich mich vollkommen erschöpft auf einem Stein am Wegesrand niederließ, fiel mir plötzlich eine Lotosblume auf, die zu meinen Füßen blühte. Open Subtitles بالنهاية أنهكني التعب فجلستُ على صخرةٍ بجانب الطريق فجأة، وقع بصري على زهرةٍ برّيةٍ بالقرب من قدمي
    Nun ja, ich habe Sie noch nie so erschöpft gesehen, Sir. Open Subtitles حسناً، أنا لم أرك بهذا التعب من قبل سيدي.
    Und wenn Sie müde werden, denken Sie nur, wie wichtig Ihre Namen sind... Open Subtitles وإذا أصابكم التعب ..تذكروا مدى أهمية أسمائكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus