"التقط" - Traduction Arabe en Allemand

    • Heb
        
    • Nimm
        
    • Fang
        
    • nahm
        
    • Mach
        
    • Geh ans
        
    • empfange
        
    Bitte Heb den Hörer ab. Wir können das noch klären. Open Subtitles ايدغار ,رجاء التقط الهاتف يمكنك البقاء بعيدا
    Und Han, Heb das Tempo etwas an oder ich fange wieder an zu zwicken. Open Subtitles وهان, التقط بسرعة والاسابدا بالضرب مرة اخرى
    Nimm deine Pistole. Ich gewinne ja sowieso. Open Subtitles التقط مسدسك ، اعرف أنني سأهزمك في كال الأحوال
    Du stehst jetzt auf nimmst diesen Schlauch, und wenn ich sage, "Fang an", beregnest du die Straße. Open Subtitles قف، الآن فى التو.ّ التقط هذا الخرطوم وحينما أناديك قُم برش الشارع.
    bekam ein Kind und eines Tages sah sie ihren Sohn auf dem Boden sitzen, wo er ihren BH nahm und sich über sein Gesicht zog. TED أنجبت طفلًا، يومًا ما نظرت، وعلى الأرض، وكان ابنها الرضيع قد التقط حمالة صدرها، ووضعها على وجهه.
    - Bob. Bob, Mach 'n Foto. Lach mal, Süße. Open Subtitles بوب ، التقط صورة يا بوب ، دعيه يأخذ صورة لنا يا حبيبتي..
    Komm, Geh ans Telefon. Open Subtitles هيا.هيا.هيا... التقط السماعة مرحبا...
    Ich empfange hörbare Unterhaltungen, Körpersprache, physiologische Dinge, Open Subtitles يمكننى ان التقط كل المحادثات المسموعه و لغه الجسم و التغيرات الفسيولوجيه
    Edgar, bitte Heb ab. Davor ging es uns gut. Open Subtitles ادغار رجاء التقط الهاتف ان الوضع يسوء
    - Heb deinen Scheiß auf. - Handel dir keinen Ärger ein, Mann. Open Subtitles التقط أغراضك - ابق بعيدا عن المشاكل يا رجل -
    Heb den Eimer hoch! Open Subtitles التقط هذا الدلو
    Jetzt Nimm deine Zähne und pack sie wieder in dein fettes, stures Mundwerk und verpiss dich. Open Subtitles الآن، التقط أسنانك وأرجعهم بداخل فمك الدهني المتعصِّب وارحل عن هنا
    Nimm schon ab, du blöde Schwuchtel! Open Subtitles أعرف أنك هناك التقط السماعة أيها المخنث
    Tu dies, tu das, Nimm dieses, hol jenes Open Subtitles " على غرار "ضع هذا جانبا ، التقط هذا
    In Ordnung. Fang auf. Open Subtitles حسنا انتهى التسامح التقط
    Ich sage mir: "Fang den Ball." Open Subtitles أقوللنفسي: "دعه يقتلك، التقط الكرة"
    Und der Taxifahrer, der zuvor den Fahrgast abgesetzt hatte und Kaffee trinken war, nahm die Frau mit, die einkaufen wollte, und ein früheres Taxi verpasst hatte. Open Subtitles وسائق سيارة الأجرة هذا الذي استلم أجرةً مبكرةً وتوقّف للحصول على كوب من القهوة التقط السيّدة التي كانت ذاهبةً للتسوّق
    Er nahm ein berühmtes Foto auf. TED التقط صورة شهيرة. ماذا كانت تدعى؟
    Komm, Mach ein paar Fotos. Da oben liegen frische Leichen. Open Subtitles هيا, التقط بعض الصور جثث حديثة القتل هناك
    Hey! Los, Mach schon ein Bild. Und hau endlich ab! Open Subtitles التقط صورة فهي ستدوم للأبد ، أغرب من هنا
    Geh ans Handy und ruf mich sofort an. Open Subtitles التقط هاتفك و اتصل بي حالًا
    Geh ans Telefon! Open Subtitles هاه؟ التقط الهاتف!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus