"الجلسة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Vorauskopie des Deutschen
        
    • endgültige amtliche Wortlaut
        
    • Vereinte
        
    • der Sitzung
        
    • Verhandlung
        
    • die Sitzung
        
    • der Anhörung
        
    • Therapie
        
    • Die Anhörung
        
    • Rednerliste
        
    • eine Sitzung
        
    • Treffen
        
    • Sitzung des
        
    • Sitzungen
        
    • Stunde
        
    Vorauskopie des Deutschen Übersetzungsdienstes, Vereinte Nationen, New York. UN الجلسة العامة 53 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005
    Vorauskopie des Deutschen Übersetzungsdienstes, Vereinte Nationen, New York. UN الجلسة العامة 62 8 كانون الأول/ديسمبر 2005
    Der endgültige amtliche Wortlaut der Übersetzung erscheint im Offiziellen Protokoll der Generalversammlung (A/60/49 (Vol. UN الجلسة العامة 69 23 كانون الأول/ديسمبر 2005
    Falls eine Delegation dem Sekretariat weniger als 200 Ausfertigungen ihrer Erklärung bereitstellt, werden diese am Ende der Sitzung außerhalb des Ratssaals ausgelegt. UN وإذا وفر الوفد أقل من 200 نسخة من بيانه للأمانــة العامـــة، توضع هـــذه النسخ خارج قاعة المجلس في نهاية الجلسة.
    Wenn Sie weiter die Verhandlung stören gehen Sie 3 Tage ins Gefängnis. Open Subtitles اخبرتك من قبل لو افسدت الجلسة سأرسلك إلى السجن لثلاثة ايام
    Vorauskopie des Deutschen Übersetzungsdienstes, Vereinte Nationen, New York. UN الجلسة العامة 53 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005
    Vorauskopie des Deutschen Übersetzungsdienstes, Vereinte Nationen, New York. UN الجلسة العامة 68 22 كانون الأول/ديسمبر 2005
    Vorauskopie des Deutschen Übersetzungsdienstes, Vereinte Nationen, New York. UN الجلسة العامة 53 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005
    Der endgültige amtliche Wortlaut der Übersetzung erscheint im Offiziellen Protokoll der Generalversammlung (A/60/49 (Vol. UN الجلسة العامة 69 23 كانون الأول/ديسمبر 2005
    Der endgültige amtliche Wortlaut der Übersetzung erscheint im Offiziellen Protokoll der Generalversammlung (A/60/49 (Vol. UN الجلسة العامة 61 8 كانون الأول/ديسمبر 2005
    Der endgültige amtliche Wortlaut der Übersetzung erscheint im Offiziellen Protokoll der Generalversammlung (A/62/49 (Vol. UN الجلسة العامة 76 18 كانون الأول/ديسمبر 2007
    Die Delegationen werden gebeten, ihre Erklärungen während der Sitzung auf keine andere Art und Weise zur Verfügung zu stellen. UN ويرجى من الوفود ألا تتبع طرائق أخرى لتوزيع بياناتها أثناء الجلسة.
    Er kann ferner vorschlagen, die Sitzung zu unterbrechen oder zu vertagen oder die weitere Aussprache über den zur Verhandlung stehenden Gegenstand zu vertagen. UN وله أيضا أن يقترح تعليق الجلسة أو رفعها أو تأجيل مناقشة البند قيد البحث.
    Was du heute bei der Anhörung gemacht hast, war sehr mutig. Open Subtitles يحتاج الامر للكثير من الشجاعة لفعل ما فعلتيه في الجلسة.
    Ich bitte Sie nur, zu überlegen, ob diese Therapie wirklich hilft. Open Subtitles ..أنا أسألك لأرى مدى فاعلية الجلسة في المساعدة
    Ich hatte demnächst Die Anhörung zu meiner Lizenz, wollte nichts riskieren. Open Subtitles اقتربت الجلسة الخاصة بترخيصي و لم أترك شيئاً للصدف
    Für die Nachmittagssitzungen am Mittwoch und Donnerstag sind jeweils 30 Plätze auf der Rednerliste vorgesehen. UN كما تتاح 30 فترة للتكلم في الجلسة المسائية لكل من يومي الأربعاء والخميس.
    Der Präsident kann eine Sitzung und die Aussprache eröffnen, wenn die Vertreter von mindestens einem Drittel der Teilnehmerstaaten der Konferenz anwesend sind. UN للرئيس أن يعلن افتتاح الجلسة والسماح بسير المداولات عند حضور ممثلي ثلث الدول المشتركة في أعمال المؤتمر على الأقل.
    Petrov redet in den Sitzungen, will sich aber nicht mit mir Treffen. Open Subtitles بتروف سيقوم بالنقاش في الجلسة لكنه لن يلتقي معي بشكل خاص
    die Sitzung des Storybrooke Stadtrates hat begonnen. Open Subtitles هذه الجلسة لمجلس بلديّة ستوري بروك'' ستنعقد''.
    Für die Nachmittagssitzung am Freitag sind 32 Plätze auf der Rednerliste vorgesehen, da die letzte Stunde dem Abschluss der Plenartagung auf hoher Ebene vorbehalten ist. UN وستتاح 32 فترة للتكلم في الجلسة المسائية ليوم الجمعة، حيث ستكرس الساعة الأخيرة لاختتام الاجتماع العام الرفيع المستوى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus