"الذى تتحدث عنه" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wovon redest du
        
    • Wovon reden Sie
        
    • wovon Sie reden
        
    • wovon du sprichst
        
    Wovon redest du? Open Subtitles ما الذى تتحدث عنه ؟ قرار جماعى لهيئة المحلفين
    - Wovon redest du denn? Open Subtitles ما الذى تتحدث عنه ، بحق الجحيم
    Wovon redest du, verdammt? Open Subtitles ما الذى تتحدث عنه بحق الجحيم ؟
    - Das ist die einzige Erklärung dafür. - Wovon reden Sie da, verdammt? Open Subtitles إنه التفسير المنطقى الوحيد ما هذا الذى تتحدث عنه ؟
    Wovon reden Sie, Sie schwedischer Schwachkopf? Open Subtitles ما الذى تتحدث عنه ايها السويدي الغبي
    Ich soll vergessen, daß ich es je sah, Sir, ich weiß also nicht, wovon Sie reden. Open Subtitles أنا لم أرى هذا الشئ أبداً , سيدى لذا , أنا لا أعرف ما الذى تتحدث عنه
    Du redest doch Scheiße! Ich hab keine Ahnung, wovon du sprichst! Open Subtitles لا أفهم شيئا من الهراء الذى تتحدث عنه
    - Wovon redest du, mann? Sie haben deine Wehfähigkeit geändert. Open Subtitles "ـ كل شخص يحاول بأن يتفادى "فيتنام ـ ما الذى تتحدث عنه يا رجل ؟
    - Wovon redest du? Open Subtitles ما الذى تتحدث عنه ؟
    Wovon redest du? Open Subtitles ما الذى تتحدث عنه ؟
    Wovon redest du denn? Open Subtitles ما الذى تتحدث عنه بحق الجحيم؟
    Schnuckimausi, Wovon redest du? Open Subtitles - وجه مضحك ما الذى تتحدث عنه ؟
    Wovon redest du überhaupt? Open Subtitles ما الذى تتحدث عنه
    Wovon reden Sie? Open Subtitles ما الذى تتحدث عنه ؟
    Wovon reden Sie? Open Subtitles ما الذى تتحدث عنه ؟
    - Wovon reden Sie? Open Subtitles ما الذى تتحدث عنه ؟
    Wovon reden Sie? Open Subtitles ما الذى تتحدث عنه ؟
    Wovon reden Sie? Open Subtitles ما الذى تتحدث عنه ؟
    - Wovon reden Sie? Open Subtitles ما الذى تتحدث عنه ؟
    Ich weiß nicht, wovon Sie reden. Open Subtitles انا لا اعرف ما الذى تتحدث عنه , أبى
    - ich weiß nicht, wovon Sie reden. Open Subtitles -إننى لا أعرف ما الذى تتحدث عنه
    Ich weiß nicht, wovon du sprichst. Open Subtitles لا أعلم ما الذى تتحدث عنه يا "هال".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus