"الركض" - Traduction Arabe en Allemand

    • rennen
        
    • laufen
        
    • joggen
        
    • Lauf
        
    • weglaufen
        
    • Laufband
        
    • wegrennen
        
    • laufe
        
    • schnell
        
    • Renn
        
    • Lauft
        
    • wegzulaufen
        
    Sein Vater brachte ihm das bei, was man nicht im Klassenraum lernt: rennen, schwimmen, kämpfen. TED كما قام والده بتعليمه أشياء لا يمكن أن تتعلمها في الصف المدرسي: كيفية الركض كيفية السباحة وكيفية القتال.
    Du kannst doch gar nicht rennen. Open Subtitles أراهن أنه ليس باستطاعتك الركض على الإطلاق
    Du bist der Langsamste, aber du kannst ewig laufen, ohne müde zu werden. Open Subtitles أنت الأبطأ , وتستطيع الركض طوال اليوم دون أن تتعب ماذا ؟
    Selbst wenn du den Stein weg bekommst, kann ich nicht laufen. Open Subtitles حتى إن تمكنت من إزالة هذه عني، لا يمكنني الركض.
    Ich werd es verkraften, dass dein Vater nicht mehr mit mir joggen will. Open Subtitles لا,لقد مرت فترة طويلة منذ أن ذهبنا أنا و أباك الي الركض
    - Lauf weg, und sie geht hoch. Open Subtitles حاول الركض و ستنفجر فورا لن يهرب احد يوجد مئات الأشخاص
    Aber Sie konnten weglaufen - und das taten Sie auch. Open Subtitles و لكن كان باستطاعتك الركض . ـ و قد فعلت, اليس كذلك؟
    Ich kann nicht schnell genug arbeiten und rennen, um das aufzuholen. Open Subtitles فلا يمكنني العمل بسرعة للّحاق بما فاتني، و لا يمكنني الركض بسرعة للّحاق به كذلك
    Ihre Knochen sind alt und werden brechen, wenn Sie rennen. Open Subtitles انظر، عظامهم طاعنه وستُكسر إذا حاولوا الركض.
    Ich kann nicht rennen, dann läuft der Käse runter. Open Subtitles فيلزمني دراجة، أو ما شابه لا أستطيع الركض
    Was, wenn sie dann durch New York rennen? Open Subtitles ماذا لو بدأت تلك المخلوقات في الركض في أنحاء نيويورك؟
    Hört mit dem rennen auf, Jungs, das ist ein Flur und keine Rennbahn. Open Subtitles حَسَناً،أنتم رجال،اتْركُوا ذلك الركض هذا مدخل،لَيسَ مسار
    Bitte, diese Schuhe eignen sich nicht zum laufen, geschweige denn zum Hinterherrennen, wenn du abhaust. Open Subtitles بربك، هذا الحذاء لم يصنع للمشي. ناهيك عن الركض لمطاردتك بعد أن تهربي به.
    Warum nicht die schnellen Muskelfasern haben, die es Ihnen ermöglichen werden , schneller und länger zu laufen? TED لم لا نمتلك العضلات سريعة التجاوب التي تمكننا من الركض أسرع ولمدة أطول ؟
    Wenn ich etwa keine lange Strecke laufen oder nicht auf eine heftige Achterbahn steigen kann, weiß ich, was ich verpasse. TED عندما لا أستطيع أن أفعل شيئاً مثل الركض لمسافة طويلة أو ركوب الأفعوان المثير بالملاهي، أنا أعرف الأشياء التي تفوتني.
    Denn bevor man laufen kann, muss man gehen lernen. Open Subtitles يجب أن يتعلم أحدهم المشي قبل أن يستطيع الركض . شكرا و وداعا
    Du bist der Langsamste, aber du kannst ewig laufen, ohne müde zu werden. Open Subtitles أنت الأبطأ , وتستطيع الركض طوال اليوم دون أن تتعب
    - Ich hab dich dort lang nicht gesehen. - Ich war viel joggen. Open Subtitles لم أعد أراك في اليوغا منذ فترة أعلم, لقد كنت أمارس الركض
    Vor dem Lauf betete ich zu Gott, Cross-Country zu retten. Open Subtitles قبل الإجتماع, انا صليت لـ لله ليبقي الركض عبر البلاد
    Der einzige Grund, warum wir in diesem Land sind... ist, dass unsere Urgroßväter nicht schnell genug weglaufen konnten. Open Subtitles السبب الوحيد اننا نعيش في هذه البلاد هو أن أجدادنا القدامى لم يستطيعوا الركض بسرعة كافية
    Glauben Sie wirklich, das ein Junge mit verengten Blutgefäßen das Laufband geschafft hätte? Open Subtitles أتظنين حقاً أن رجلاً يعاني تضيّقاً قد يغلب إختبار آلة الركض هذا؟
    Dann besorgst du dir besser ein Paar Turnschuhe, Kumpel, denn du musst wegrennen. Open Subtitles إذن من الأفضل لك الحصول على بعض الأحذية الرياضية يا صاح لأنه سيتحتم عليك الركض
    Wenn du mich weiter mit dem Turbo auflädst und ich weiter laufe, können wir vielleicht 16 Jahre zurück reisen. Open Subtitles , و أنا تابعت الركض ربما يمكنني العودة 16 عاماً للخلف
    Mann, du läufst echt schnell. Du könntest uns beide umbringen. Open Subtitles رجل، أنت متأكد بالامكان الركض أنت تقتل كلانا إذا لم أجعلك تتوقف
    Nein, Renn, wenn der Alarm losgeht. Wir kämpfen für eine bessere Welt. Open Subtitles لا فقط أركض ، لأن إنذار الحريق سيعمل ويجب عليك الركض
    Lauft nicht durchs Haus. Ihr wisst das. Open Subtitles توقفوا عن الركض في هذا المنزل، أنتم أكبر من هذا
    Kein Grund, vor uns selbst wegzulaufen. Open Subtitles ليس هناك إحساس في الركض البعيد قبل أنفسنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus