"السيف" - Traduction Arabe en Allemand

    • Schwert
        
    • Schwerter
        
    • Klinge
        
    • Sword
        
    • Schwertes
        
    • den
        
    • Säbel
        
    • Katana
        
    Wie Euch die beiden Normannen bestätigen werden, wenn Ihr sie vor das Schwert stellt. Open Subtitles مثل هذان الفارسان النورمانديان فى قلعتك يمكنهما الشهادة إذا وضعتهما على حد السيف
    Das Schwert war alles, was er kannte. Nur seltsamerweise mochte er die Flöte. Open Subtitles السيف كان كُل حياته و لكنّه غَريب, لقد كان يُحب سماع النّاي
    Liu verdient es nicht, ein Schwert aus dem Tian-Gebirge zu tragen. Open Subtitles انا لست جيده هذا السيف لشخص ما يتدرب أفضل مني
    Wir klauen ein Schwert, um einen Mistkerl zu kriegen, der uns zu 'nem zweiten Mistkerl führt. Open Subtitles سرقة السيف لذا نحن يمكن أن نجد رجل سيئ، لكي يمسك رجل سيئ أكبر مستوي.
    12 Jahre lang kämpfte ich mit diesem Schwert im Heiligen Land. Open Subtitles منذ إثنا عشر سنة قاتلت بهذا السيف في الأرض المقدسة
    Das letzte goldene Schwert diente dazu, das eigene Leben zu beenden falls die Mission scheitern sollte. Open Subtitles و آخرهم , السيف الذهبيّ ؛ أمّا أنّ تُتمّ مهمتكَ ، أو تنتهي حياتكَ بهِ.
    Unerbittlich im Kampf, weise im Sieg, wo das Schwert Persiens erschien, folgte Recht und Ordnung. Open Subtitles أشداء في القتال و حكماء عند النصر و حيثما حل السيف الفارسي يحل النظام
    Greif nochmal nach dem Schwert und ich breche dir den Arm. Open Subtitles إن حاولتِ إستخدام هذا السيف ثانيةً أقسم بأني سأكسر زِراعكِ
    Dieses Schwert sollte in meinem Verlies bei Gringotts sein. Wo hast du es her? Open Subtitles هذا السيف من المفترض أنه في خزانتي بـ جرينجوتس كيف حصلتِ عليه ؟
    Ich geb das Schwert zurück und folge dem Wunsch des sterbenden Sohnes. Open Subtitles هناك رسم على السيف يزعجني لقد كانت مخيلتي أنا لا أعرف
    Hey, gab es von dem Schwert irgendwelche Treffer in der Datenbank der gestohlenen Artefakte? Open Subtitles هل حصلت على أي معلومات بخصوص السيف من قاعدة بيانات القطع الأثرية المسروقة.
    - Es muss nicht so enden. Er will nur das Schwert. Open Subtitles لا يمكن أن ينتهي الأمر هكذا كل ما يريده السيف
    Ich habe nie das Fechten gelernt... aber dieses Schwert übernimmt die ganze Arbeit für mich. Open Subtitles أتعلم بأني لم أدرس المبارزة أبداً لكن هذا السيف يقوم بكل العمل من أجلي
    Denn ein Schwert hätte einen Griff, welcher die roten Male verursacht hätte. Open Subtitles لأن السيف سيكون له مقبض و الذي قد يسبب العلامات الحمراء
    - Du hast das Schwert geführt. Aber der Fuchs führte dich. Open Subtitles إنكِ تحكمين قبضتكِ على السيف لكن الثعلب يحكم قبضته عليكِ.
    Was, wenn ich dir erzähle, das Schwert sei genau hier, auf der Erde? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أن ذلك السيف كان يتواجد هُنا على الأرض ؟
    Wenn du glaubst, dass ich das bin, leg dein Schwert nieder. Open Subtitles لو كنت تصدق أني هذه الصفات، ضع هذا السيف جانباً
    Das Schwert, das ich dir gab, hat mehr getötet als Dardanius und die anderen. Open Subtitles عندما أنا وضع ذلك السيف فى يدك قتل أكثر من داردانيوس والآخرون.
    Welches Land würde es wagen, gegen uns das Schwert zu erheben? Open Subtitles و أى أمه تجرؤ على أن تشهر السيف ضدنا ؟
    GloboTech macht für Sie und Ihre Familie Schwerter zu Pflugscharen. Open Subtitles جلوبوتك تحول السيف إلى محراث. لك ولعائلتك.
    Bricht eine Klinge, übergibt der Sekundant die Reserve-Waffe. Open Subtitles إن انكسر السيف يعطيك زميلك السيف الاحتياطي
    Obwohl Broken Sword und Flying Snow Sky nie trafen... verstanden sie sofort den Grund für seine Bezwingung. Open Subtitles و بالرّغم من أنّ السيف المكسور و الثلج الطّائر لم يقابلا سّماء أبدًا الا انهم فهموا في الحال
    Seht her. Das ist der Stein des Schwertes Requitur. Open Subtitles انظر لهذه انه جزء من السيف التنصيب المقدس
    Trage es vor dir, den Griff nach oben und richte es gen Boden. Open Subtitles إمسك به مباشرة أمامك سن السيف تجاه الأرض إجعل المقبض فى مواجهتك
    Und wird ein Dolch um die Hüfte getragen, oder ist das ein Säbel? Open Subtitles هل يلبس السيف ام الخنجر على الوسط؟
    Dieses Katana hätte sein Hemd sauber aufgeschlitzt. Open Subtitles هذا السيف كان سيترك قطع نظيف بقميصه،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus