"الشوربة" - Traduction Arabe en Allemand

    • die Suppe
        
    • der Suppe
        
    • die Brühe
        
    • eine Suppe
        
    • Vichyssoise
        
    • Suppenplantage
        
    Man bat ihn, die Suppe zu analysieren und die Zutaten öffentlich zu nennen. Open Subtitles فطلبوا منه في لقاء تلفزيوني تحليل الشوربة وأخبرهم بشأن ماوضعته الأم مورفي بها
    Und die Suppe wurde auf dieselbe Weise serviert wie heute Abend? Open Subtitles و هل تم تقديم الشوربة بالطريقة نفسها التي قدمت فيها الليلة ؟
    Einen Mucks, und ich stecke Ihren Kopf in die Suppe! Open Subtitles اذا سمعت صوتاً واحد, سوف أنزل الى هناك وأضع رأسك المُختل في الشوربة
    Das war außergewöhnlich. Er tauchte in der Suppe auf. Open Subtitles حسناً لقد كان أمر خارق للطبيعة فقد اتضح أنه كان في الشوربة
    Ich habe die Brühe nicht getrunken! Open Subtitles أنا لم أشرب الشوربة
    Bitte bring mir eine Suppe,... solange ich immer noch verstehe, für was man einen Löffel benutzt. Open Subtitles من فضلك أحضري لي بعض الشوربة ريثما أفهم ما فائدة الملعقة؟
    Servieren wir die Vichyssoise. Open Subtitles أقول أنه من الآمن أن قدم الشوربة
    Ich hab' drüber nachgedacht den Big Boy auf Donnerstag zu verlegen, und die 'Suppenplantage' ganz weglassen. Open Subtitles المجال مفتوح أمامك ، كنت أفكر في نقل الولد الكبير إلى يوم الخميس و أسقط " مزرعة الشوربة " من القائمة
    Erst sah ich das Teriyaki-Hühnchen für 1,79... und dann die Suppe. Open Subtitles أولاً رأيت نوع من الدجاج بـ 1.79 دولار ثم الشوربة وكان ذلك صفقة حقيقية
    Als ich mal ein Blind Date hatte, fiel dem Typen sein Toupet in die Suppe und er hat einfach weiter gegessen, als sei nichts passiert. Open Subtitles مرّه عندما كنت في موعد اعمىَ و هذا الرجل , خصلة من شعره سقطت على الشوربة و بعد ذلك واصل الأكل و كأن شيء لم يحدث
    Schmeckte die Suppe noch 2 Stunden nach dem Essen. Open Subtitles كنت أتذوق الشوربة لساعتين بعد أكلها
    Schmeckte die Suppe noch 2 Stunden nach dem Essen. Open Subtitles كنت أتذوق الشوربة لساعتين بعد أكلها
    Nun lasst uns die Suppe essen. Ich verhungere. Open Subtitles لنشرب الشوربة فأنا أتضور جوعاً
    Madame Hubbard bereitete die Suppe und brachte sie zum Tisch. Open Subtitles السيدة "هابرد" قامت بتحضير و جلب الشوربة إلى الطاولة
    Gusteau's auf die Liste der unwichtigen Restaurants gesetzt habe war die Suppe eine Offenbarung. Open Subtitles "شَطبَ Gateau كغير ذو علاقة منذ موتِ كبيرِ الطبَّاخين العظيمِ، "الشوربة كَانتْ a إيحاء.
    Pusten überflüssig, um die Suppe abzukühlen, Open Subtitles لا طاقة مطلوبة لتبريد الشوربة
    die Suppe ist gut, George. Open Subtitles الشوربة ممتازة يا جورج
    - Bring bitte die Suppe. Open Subtitles احضر الشوربة من فضلك
    Ist noch was von der Suppe da? Open Subtitles هل مازالت لدينا اي من تلك الشوربة أنا جائعة نوعاً ما
    Weißt du, du kannst aber die Bestandteile der Suppe anpflanzen. Open Subtitles هل تعرف ؟ يمكنك أن تزرع . مكونات الشوربة
    Nein, ich habe mir im Diner eine Suppe mit Matzenknödeln geholt. Open Subtitles كلا, ذهبتُ للعشاء, وقد حصلتُ على بعض الشوربة.
    Vichyssoise ist richtig. Open Subtitles -هو كان الشوربة المبردة
    Der Name hat mich schon immer irritiert. 'Suppenplantage'. Open Subtitles الإسم يربكني دائما " مزرعة الشوربة "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus