"الطريقة الوحيد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Der einzige Weg
        
    • Nur so
        
    Der einzige Weg, einen Krieg zu gewinnen, ist zu versuchen den Feind richtig zu kennen. Open Subtitles الطريقة الوحيد لكسب الحرب هي أن تحاول معرفة فريستك بالكامل
    Das ist Der einzige Weg, wie ich eine Spezies retten kann. Open Subtitles هذه الطريقة الوحيد التي أستطيع احافظ علي جنس الفراشات
    Der einzige Weg das Establishment zu verändern ist durch unsere Weigerung mit zu machen, während ständigem Hinweisen auf die endlosen Fehler und Bestechlichkeit des Systems. Open Subtitles الطريقة الوحيد لتغيير المؤسسة هي عبر رفضنا للمشاركة مع النقدالمستمرلعيوبهاوفسادهااللانهائي.
    Der einzige Weg, der es ermöglicht, dass Sie und Frederick lebend aus dem Ganzen herauskommen... ist, dass der Chesapeake-Ripper gestoppt wird. Open Subtitles الطريقة الوحيد لك و لفريدريك لتخرجان أحياء هي إذا توقف سفاح التيشسابيك
    Nur so geht es bei einem Paar. - Ich würde es nicht wissen. Open Subtitles انها الطريقة الوحيد التي سيكونون بها ازواج.
    Der einzige Weg, der es ermöglicht, dass Sie und Frederick lebend aus dem Ganzen herauskommen... ist, dass der Chesapeake-Ripper gestoppt wird. Open Subtitles الطريقة الوحيد لك و لفريدريك لتخرجان أحياء هي إذا توقف سفاح التيشسابيك
    Der einzige Weg, unser beider Leute zu retten, ist der, wenn wir gemeinsam kämpfen. Open Subtitles أن الطريقة الوحيد لإنقاذ كلينا هو الاتحاد
    Der einzige Weg, wie wir das durchstehen können, ist, wenn wir uns gegenseitig vertrauen. Ich versuche es. Open Subtitles الطريقة الوحيد التي سنتجاوز بها لأزمة هي في أن نثق ببعضنا البعض
    Das ist Der einzige Weg, um wieder bei meiner Frau zu sein. Open Subtitles هذه هي الطريقة الوحيد لأكون مع زوجتي مجدداً.
    Das ist Der einzige Weg, wie wir ihn finden können. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيد للعثور عليه.
    Tatsächlich ist Der einzige Weg, dass keine Geisel stirbt, dass ihr meinem letzten Wunsch nachkommt... Open Subtitles في الواقع، الطريقة الوحيد التي لن يموت فيها أحد الرهائن ...هي أذا رضختم لطلبي النهائي
    Aber Der einzige Weg zu dem Jungen ist, wenn Happy Jack ihn kontaktiert. Open Subtitles ولكن الطريقة الوحيد التي ستمسك بها هذا الرجل اذا سلمه لك (جاك) السعيد
    Der einzige Weg, um sicherzustellen, dass das Urca-Gold nicht hierherkommt, ist jeden zu eliminieren, der weiß, wo es ist und wie man es bekommen kann. Open Subtitles الطريقة الوحيد للتأكد من عدم عودة ذهب الـ(أوركا) هنا هو القضاء على كل شخص لديه علم بمكانه وكيف سيأتي
    Der einzige Weg, meine Tochter zurückzubekommen, ist Zoom zu fangen. Open Subtitles الطريقة الوحيد التي استعيد بها ابنتي هي بالامساك بـ(زووم)
    Mit diesem verfluchten Schiff und einem Körper, der nicht sterben kann, kann ich Nur so wiedergutmachen... Open Subtitles ،وهذا الجسد الذي لا يموت الطريقة الوحيد للتكفير عن ذنبي هي بإنهاء وجودي إنه ليس خطئك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus