"العدسة" - Traduction Arabe en Allemand

    • der Linse
        
    • Objektiv
        
    • Linsen-Array
        
    • Kamera
        
    • die Linse
        
    • sein Fadenkreuz
        
    • eine Linse
        
    • eine Lupe
        
    • der Lupe
        
    - Miss, Miss, lassen Sie ihn vor, er ist schlimmer dran als wir. Nichts. Weder an der Linse, noch an der Netzhaut. Open Subtitles سيدتي دعيه يذهب حالته أسوأ منا لا شيء، لا شيء في العدسة أو الشبكية
    Der Staub auf der Linse, die Fliege in der Suppe. Open Subtitles الحصبة في العدسة والذبابة في السائل الدهني
    Bei einer Videokamera muss man das Objektiv nicht wechseln. Open Subtitles لست بحاجة إلى أن تغيير العدسة على آلة تصوير الفيديو
    Ohne den Linsen-Array zum Bündeln des Beschleunigungsstrahls wird die Maschine weiterhin Splinterstrahlung in die Anlage ableiten. Open Subtitles بدون العدسة المجمعة لتركز ، الشعاع المسرع الآلة ستستمر في إطلاق إشعاع الإنشقاق في جميع أنحاء المنشأة
    Seine Basketballhände lernten die Feinarbeit, die Linsen in die Fassungen, den Film in die Kamera zu schieben und die Chemikalien in Plastikbecken zu füllen. TED تعلّمت يداه الكبيرتان الأماكن والحركات الدقيقة لتثبيت العدسة في إطارها، والفيلم في الكاميرا، والكيماويات في وعائها.
    Diese Mal, Nathaniel, beim Zug schaust du direkt in die Linse. Open Subtitles هذه المرة يا ناثانيـال, على الرسمة إنظر مباشرة إلى العدسة
    Mitjedem Schuss visualisierte er die Schädelbasis eines Menschen durch sein Fadenkreuz. Open Subtitles في كل رصاصة يبدأ بتخيل شكل جمجمة رجل عبر العدسة.
    Die meisten Säugetiere haben im Auge eine Linse, eine durchsichtige und konvexe Struktur, in der sich das Licht bricht. TED معظم عيون الثدييات تحتوي على بنية تركيبية تسمى العدسة - جسم شفاف محدب يسبب شكله انكسار الضوء حتى تتسنى الرؤية.
    Er ist der Riss in der Linse, das Haar in der Suppe, der Virus in den Daten. Open Subtitles إنه الشرخ في العدسة الذبابة على العسل الفيروس في البيانات المفسد
    - Die Optik der Linse muss perfekt sein. - Die 4. Open Subtitles العدسة تطلّبت بصريات مثالية أربعة
    Auf der Linse ist ein Fingerabdruck. Open Subtitles من صور الشريط ترك بصمةً على العدسة
    Wieso stellen wir die 2 Statisten nicht vor unsere fettes Objektiv? Open Subtitles لماذا لا نضع هذان الكومبارس أمام العدسة اللعينة الضخمة؟
    Genau in dem Moment, als sie das Objektiv zertrümmerte. Open Subtitles مباشرة قبل أن تلكم عدسة الكاميرا أقصد.. أنّها شطرت العدسة إلى نصفيْن
    Das lange Objektiv, bitte. Open Subtitles العدسة الطويلة رجاءاً
    - Jemand soll den Linsen-Array herausziehen. - Ich arbeite daran. Open Subtitles ليسحب أحدكم العدسة المجمعة- سأتكفل بذلك-
    Der Linsen-Array ist total durchgeschmort. Open Subtitles العدسة المجمعة أحترقت بالكامل
    Ich besitze nur eine automatische Kamera mit einem kleinem Stativ und habe mir dieses winzige Weitwinkelobjektiv angeschafft. TED لدي فقط كاميرا فْلِيبْ ومِرْجَل صغير ثلاثي القوائم واستثمرت في هذه العدسة الصغيرة الواسعة الزاوية.
    Er hat recht. Hier ist eine Kamera eingebaut. Das ist wirklich unglaubliche Technik. Open Subtitles إنّه محقّ، هذه العدسة مزوّدة بكاميرا، إنّها لتقنية مبهرة بحقّ.
    Und legen Sie nun die Linse über die Galaxie, und Sie werden feststellen, dass Sie einen Ring sehen können -- einen Einstein Ring. TED والان دع العدسة فوق المجرة ، وستلاحظ أنك سترى حلقة ، حلقة أينشتاين.
    - Was ist los? - Naja, keine Ahnung, ich meine, es kann nicht die Linse sein, denn ich habe zum Orion gesehen, zum Sternbild des Orion. Open Subtitles لا أعلم، لا يمكن أن تكون العدسة لأنني كنت أنظر إلى الجوزاء
    Mit jedem Schuss visualisierte er die Schädelbasis eines Menschen durch sein Fadenkreuz. Open Subtitles في كل رصاصة يبدأ بتخيل شكل جمجمة رجل عبر العدسة.
    Vielleicht ist eine Linse aus der Führung gefallen, weil... das Bild unscharf wird, wenn man es in diese Richtung bewegt. Open Subtitles أعتقد أن العدسة خرجت عن استقامتها لأنه... لو حركتها هكذا ستكون الصورة غير واضحة...
    Das Gegenteil war der Fall. Die Biene wurde irgendwie größer, als wäre eine Lupe auf dem Text. TED ولكن ما حصل هو العكس أصبحت مكبَّرة مثلما تكبر العدسة كلمات القاموس
    Sie erinnern uns daran, wer das Insekt ist und wer das Kind mit der Lupe. Open Subtitles يذكرون الذي هو علة والذي هو طفل مع العدسة المكبرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus