"العش" - Traduction Arabe en Allemand

    • das Nest
        
    • dem Nest
        
    • im Nest
        
    • Nest und
        
    Dr. Wilson sagt, ich muss erst üben, das Nest zu verlassen. Open Subtitles دكتور ويلسون، يحثني علي أن أمارس قليلاً من ترك العش
    Die Idee ist, dass Ameisen aus dem Nest kommen und in das Nest zurückkehren. TED فالفكرة هي أن النمل يدخلون ويخرجون من مدخل العش.
    Bist du es nicht, der mir seit acht Wochen sagt... dass man manchmal das Nest verlassen müsse? Open Subtitles أليس أنت الذي أخبرني قبل ثمانية أسابيع انه عليك أن تبتعد عن العش أحياناً؟
    Wir sollten das Nest mit Nervengas ausräuchern. Open Subtitles لندخلها الى هناك ونطلق الغاز على العش بكامله
    Die Nestbauer arbeiten überall im Nest. TED وهناك عمال صيانة العش يعملون في جميع أنحاء العش.
    Eine Familiengruppe. Die Eltern und ein Jungtier, das schon lange das Nest verlassen hat. Open Subtitles مجموعة عائلية , زوج وولدهما الغير بالغ بعد لكنة تخطى فترة بقائه فى العش
    das Nest liegt in Windrichtung. Genau wie wir. Open Subtitles إذا كان العش بإتجاه الريح , إذن نحن كذلك
    Sorgen Sie dafür, dass Hicks das Nest findet. Open Subtitles أحرصى على أن يجد هيكس العش قبل أن يفوت الأوان
    Weil wir die Einzigen sind, die das Nest finden wollen. Open Subtitles لأنك الوحيد الذى يريد أن يجد العش مثلى تماما
    Wir müssen also das Nest finden, bevor ganz Sunnydale zum DoubleMeat-Palast wird. Open Subtitles إذاً علينا أن نجد العش قبل أن تتحول صانيدال إلي قصر اللحم للمتاعب
    Ich suche diesen Doktor. Ihr beide sucht das Nest. Open Subtitles سأخرج وأبحث عن طبيبنا أنتما الاثنان جدا العش
    Der letzte Vogel ist raus. Macht das Nest sauber. Open Subtitles حسناً يارفاق , الطيور الأخيرة خرجت دعنا نأمن العش
    Du willst nicht sehen, wie dein kleiner Nesthocker das Nest verlässt. Open Subtitles لا ترغبين بمشاهدة عصفوك الصغير يغادر العش.
    Das kleine Vögelchen bereitet sich darauf vor, das Nest zu verlassen. Wirst du dieses Vögelchen davon fliegen lassen? Open Subtitles الكتكوت يستعد لمغادرة العش هل تنوين ترك هذا الكتكوت يحلق بعيداً؟
    will das Nest stehlen, in dem die goldenen Eier liegen. Open Subtitles حتى أتمكن من سرقة العش الذي يوجد فيه البيض الذهبي.
    Aber ich denke, es ist Zeit für mich, das Nest zu verlassen und selbst das Fliegen zu lernen. Open Subtitles ولكن اعتقد انه حان الوقت لي لمغادرة العش وتعلم الطيران بمفردي
    Scheinbar verwirrt das Nest die Opfer, zeigt ihnen Dinge, die sie lieben, die Not ihrer Seelen. Open Subtitles يبدو أن العش يقوم بالعبث بعقول الضحايا يقوم بإظهار الأشياء التي يحبونها أو جزءٍ من أرواحهم في محنةٍ ما
    Wichtig ist, dass der Ausflug nicht, wie bei den meisten Mistkäfern, in nur eine Richtung verläuft. Der Ausflug wird wiederholt, hin und zurück zwischen der Futterstelle und dem Nest. TED الشيء المهم هنا بأن هذه الرحلة ليست باتجاه واحد، كما هو الحال في أكثر خنافس الروث. هذه الرحلة تتكرر ذهابا وايابا بين موقع المؤن و موقع العش.
    Was passiert ist folgendes: Junge Ameisen, die im Nest arbeiten, TED لذلك ما يحدث هو أن النمل الذين يعملون في داخل العش يكونون صغاراً.
    entschuldigung. Sie sitzt den ganzen Tag auf diesem Nest, und das bekommt ihr nicht. Open Subtitles إنها تجلس على ذلك العش طوال اليوم وهي تصبح مجنونة قليلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus