Al, als du aufgewachsen bist, warst du der große, dumme Raufbold. | Open Subtitles | القاعدة، عندما كنت أشب عن الطوق، كنتم كبيرة، الفتوة الغبية. |
Du verbringst die Nacht in diesem blöden Wohnwagen, auf diesem dummen Stück Land, planst das dumme Haus, dass du niemals bauen wirst. | Open Subtitles | أنت تقضي الليل دائما في تلك المقطورة الغبية وقطعة الأرض الغبية تلك تخطط لذلك المنزل الغبي الذي لن تبنيه أبدا. |
Wir haben Krieg. Da gibt es keine Zeit für blöde Fragen. | Open Subtitles | نحن في حرب، يا رجل ليس هناك وقت للأسئلة الغبية |
Ist gut, Daddy, ich habe deine blöde Anleitung gelesen, also brüll mich nicht an. | Open Subtitles | لا تقلق يا أبي، لقد قرأت تعليماتك الغبية توقّف عن الصراخ في وجهي |
Sie lacht über meine blöden Witze, und ich muss mich nicht vorsehen. | Open Subtitles | تضحط علي نكاتي الغبية ولا يجب علي أن أنمق كلامي معها |
Ich komm mir idiotisch vor mit dieser dämlichen Kappe. | Open Subtitles | أشعر احمق ل من هذه القبعة الغبية التي أجريتها لي ارتداء. |
Er wurde aufdringlich und erzählte dummes Zeug, dass es mir gefiel, Spielchen zu spielen, so dass es nicht zu intim wurde. | Open Subtitles | لقد اتى إلى وجهى وبدأفى إخبارى كل تلك الأشياء الغبية عن التسلية وعن اننى متحكمة دائماً ولا اقترب اكثر |
Ich weiß nicht, wovon du sprichst. Ich habe diese dumme Nutte schon vergessen. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي تتحدث عنه لقد نسيت بالفعل أمر هذه الغبية |
Du hast die eine Waffe, die mich in die Hölle bringt, aber ich nehme deine Schwester mit, du dumme, verrückte Schlampe! | Open Subtitles | صحيح أنكِ تملكين المسدس الوحيد القادر على إعادتي إلى الجحيم ولكني سآخذ شقيقتك الصغرى معي أيتها الغبية الداعرة المجنونة |
dumme Gans, warum ist sie damit nicht zu mir gekommen? | Open Subtitles | لماذا لم تأتِ تلك الفتاة الغبية لتسألني ؟ |
Und wollen Sie wissen, was ich dumme Gans tat? | Open Subtitles | و هل تريدا أن تعرفا ماذا فعلت أنا الدجاجة الغبية ؟ |
Ist gut, Daddy, ich habe deine blöde Anleitung gelesen, also brüll mich nicht an. | Open Subtitles | لا تقلق يا أبي، لقد قرأت تعليماتك الغبية توقّف عن الصراخ في وجهي |
Ich bin nur ein Lebenserhaltungssystem. Ich wollte nicht mal auf diese blöde Reise. | Open Subtitles | إني مجرد نظام دعم للحياة، لم أرد حتى المجيء لهذه الرحلة الغبية |
Klappe, du blöde Kuh. Ich bin ja schon dabei, OK? | Open Subtitles | إصمتي أيتها الغبية ، فأنا أفعل ذلك ، أتفهمين؟ |
Du musst dir keine Sorgen mehr wegen der blöden Gesetze machen. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن تقلق حيال القوانين الغبية مطلقا ً |
Aber ich muss noch so viel für diese blöden ZAG-Prüfungen lernen. | Open Subtitles | اوه من فضلك انا فقط مشغول فى المذاكرة للامتحانات الغبية |
Ich sehe dich, ein hochbeiniges Fohlen... mit dämlichen Zahnklammern. | Open Subtitles | أراك مهرة طويلة الساقين, والمشابك الغبية على أسنانك |
Es geht nicht um Teresa oder ein dummes Foto. | Open Subtitles | هذا ليس بشأن تيريزا وبعض الصور الغبية التي وجدها شخص ما |
- Du musst es wissen. Wir müssen eine Meinung haben. Wir haben das dämliche Gremium einberufen. | Open Subtitles | يجب أن تعرفي يجب أن نكوّن رأياّ عن الحالة ، فقد طلبنا إجتماع اللجنة الغبية |
Mein blödes Ei fand zu den drei Spermien, die er noch hatte. | Open Subtitles | وجدت بيضتي الغبية طريقها لسائل منوي لازال لديه |
Weißt du, ich arbeite jetzt in diesem bescheuerten Kino und verkaufe blöde Tickets für all die blöden Filme. | Open Subtitles | تعلمين, أنا أعمل عند تلك السينما اللعينة وأبيع تلك التذاكر الغبية لتلك الأفلام الغبية |
Hören Sie auf, so dumm zu fragen. | Open Subtitles | انالااعرفشيئامثلك ، توقف عن الأسئلة الغبية. |
Der Idiot hat Tabletten genommen und will sich umbringen. | Open Subtitles | الغبية جداً أَخذتْ بَعْض الحبوبِ أَو الشيءِ، هو يُحاولُ قَتْل نفسه. |
Mein Geschäft, mein Ruf, mein Leben, ruiniert, weil ihr dummen Spinner... euch von einem Haufen dummer Tiere austricksen lasst. | Open Subtitles | قضي على عملي وسمعتي وحياتي بسببكم أيها الحمقى العاجزون الذين تغلبت عليكم في الذكاء مجموعة من الحيوانات الغبية |
Ich bin hier die Idiotin, die für eine Minute geglaubt hat, das wir eine Zukunft haben. | Open Subtitles | إنني أنا الغبية التي حقًا صدقت لدقيقة أننا سيكون لنا مستقبلًا |
Und wenn wir das machen, können wir vielleicht diese doofen kleinen Aufkleber loswerden. | TED | وإن نجحنا، قد، وفقط قد، نتمكن من الاستغناء عن هذه الملصقات الصغيرة الغبية. |
Dieser bescheuerte Helm ist das Einzige, was mich vor dem wirklich Bösen schützt. | Open Subtitles | إن هذه الخوذة الغبية هي الشيء الوحيد الذي سوف يحميني من الرجال الاشرار الحقيقيون |
Hör auf, so blöd zu grinsen, sonst siehst du noch blöder aus. | Open Subtitles | ابعد هذه التكشيره الغبية عن وجهك انها تجعلك تبدو اكثر غباءاً |