"القاعة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Raum
        
    • Flur
        
    • der Halle
        
    • Saal
        
    • Gang
        
    • Gerichtssaal
        
    • Kammer
        
    • Hall
        
    • des Flurs
        
    • hier
        
    • dem
        
    • Großes
        
    • die Halle
        
    • Ganges
        
    Und jede Frau in diesem Raum hat von dieser Initiative für Frauengesundheit profitiert. TED وكل امرأة في القاعة هنا قد استفادت من المبادرة الصحية لتلك المرأة
    hier ist also mein Spezialauftrag für diesen Vortrag: Ich werde versuchen, die Lebensspanne einer jeden Person in diesem Raum um siebeneinhalb Minuten zu verlängern. TED لذا سأقدم لكم مهمتي الخاصة لهذا الحديث: سأحاول أن أزيد من العمر الإفتراضي لكل شخص موجود في هذه القاعة بسبع دقائق ونصف
    Und die Leute, die im Flur der Wohnung des Jungen gegenüber wohnen, deren Aussage war überzeugend. Open Subtitles على أية حال، شهادة أولئك الناس عبر القاعة من شقة الابن لقد كانت قوية جداً.
    Gregory sagt, wir dürfen im Flur mit seinen Hunden ein Rennen machen. Open Subtitles جريجوري يقول أن بإمكانه جعل كلبه. يعدو ذهاباً وإياباً في القاعة
    Und wenn Sie entspannen wollen, am Ende der Halle ist ein Pool. Open Subtitles واذا شعرت بالخمول فهناك في الداخل بركة في نهاية هذه القاعة
    Für den Rest unserer gemeinsamen Zeit hier werde ich versuchen, in einer Sprache zu sprechen, die jedem einzelnen Menschen in diesem Saal vertraut ist. TED وفي ما تبقّى لنا من الوقت سوياً، سأحاول أن أتحدث باللغة الوحيدة التي تمثل اللغة الأم لكل شخصٍ موجودٍ في هذه القاعة.
    Den Gang runter ist ein Freizeitraum, der euch Kindern gefallen könnte. Open Subtitles هناك غرفة تسلية بأخر القاعة والتي يمكن للأطفال الاستمتاع بها
    Der gesamte Gerichtssaal, ach was, die ganze Stadt kann beruhigt sein, dass jemand so Ehrliches, Open Subtitles هذه القاعة بأكملها، كلا، المدينة بأكملها أن تطمئن إلى أن شخص ما بأنه صادق،
    Aber es gibt eine Zahl, die größer als diese ist und die diesen Raum erschüttern wird. TED ولكن هناك احصائيات اهم من هذه بكثير سوف تثير اهتمام من في هذه القاعة حتماً
    Sie haben sogar russisch mit einer anderen russischen Spionin in diesem Raum gesprochen. Open Subtitles كنت في الواقع تحدث الروسية إلى الجاسوس الروسي زملائه في هذه القاعة.
    Mir wurde erzählt, dass sie einen Gasangriff auf diesen Raum planten. Open Subtitles قيل لي إنهم حاولوا تنفيذ هجوم غازيّ على هذه القاعة.
    Wir alle wissen, dass jeder in diesem Raum Fehler macht. TED في الحقيقة الجميع هنا في هذه القاعة .. يرتكب الأخطاء
    Schlaf auf dem Sofa im Flur oder geh nach Hause. Open Subtitles هيّا لا مجادلة. أنت يمكن أن تنام على الأريكة في القاعة أو تذهب إلى البيت
    Jordan Washington wusste Bescheid, als er Schritte im Flur hörte! Open Subtitles جوردن واشنطن علم ما الذي سيحصل في اللحظة التي سمع فيها خطى الأقدام في القاعة.
    Nicht mit diesem riesigen Glasfenster zum Flur. Open Subtitles ليس في وجود تلك النافذة الزجاجية المطلة على القاعة.
    In der Halle ist niemand mehr, aber was ist mit dem Hof? Open Subtitles القاعة أصبحت خالية من الرجال يا سيدي الآن، كيف سنخلي الفناء؟
    ein paar Sekunden laufen ließe, würden Sie sich unwohl fühlen; länger als ein paar Minuten, und Sie würden den Saal in Scharen verlassen. TED لاكثر من عدة ثوان سوف تشعر بعدم الارتياح وان قمنا بذلك لاكثر من دقائق , فسوف تخرجون من هذه القاعة أسراباً
    Sollte den Gang gerade runter sein. Das Mädchen kennt offensichtlich keinen Abfalleimer. Open Subtitles يجب أن تكون مباشرة أسفل القاعة الفتاة ، واضح أنها ماهرة
    Während der Pause kam ein Polizist herein, den es störte, dass der Hausmeister im Gerichtssaal war. TED و في فترة الإستراحة كان هناك نائب الشريف والذي شعر ببعض الإهانة من أن حاجب المحكمة يجلس بداخل القاعة.
    Kammer und der Begriff der Kammer hat viel mit Salons und Auftritten im kleinen Rahmen zu tun. Die Auftraggeber wollten Intimität. TED القاعة وفكرة القاعة كانت تقوم على أروقة ومسرحيات صغيرة. طلبوا منا أن نخلق جوا من الألفة تضفيه القاعة.
    Sie sitzen in der Royal Hall direkt hinter diesem Mann. Open Subtitles المقاعد المقصورة حجزت في القاعة الملكية وراء هذا الرجل.
    Das Bad ist am Ende des Flurs. Open Subtitles الحمام في أسفل القاعة يجب عليكِ الضغط عليه مرتين
    Großes Atrium. Open Subtitles "القاعة الرئيسية"
    An deiner Stelle würde ich das nicht nehmen, ich würde in die Halle gehen. Open Subtitles لو كنت مكانك، لما إستخدمت ذلك الهاتف كنت سأذهب إلى القاعة
    Nummer 64. Treppe rauf, im sechsten Stock, Ende des Ganges. Open Subtitles الدور السادس فوق الدرج ، في نهاية القاعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus