"القافية" - Traduction Arabe en Allemand

    • reimt
        
    • Reim
        
    • reimen
        
    - Das reimt sich nicht. - Na und? Das ist doch unwichtig. Open Subtitles ـ القافية مختله جدا فيها ـ أعرف، لكن الأمر متعلق بشيء آخر
    Die Stelle reimt sich noch nicht. Open Subtitles هذا المقطع لايتماشى مع القافية لكنه نسخة مبكرة
    Das reimt sich nicht, oder? Tut mir Leid. Open Subtitles إنها ليست على القافية ، أليس كذلك ؟
    Vielleicht ist das der Reim. Open Subtitles سيد الأحلام أعتقد بإنني أتذكر القافية
    Reim, Metrum und Concetto. Open Subtitles القافية ، الوَزْن الشِعْرِيّ ، المَجاز
    Ich kann auch ziemlich gut reimen. Wie sage ich das? Open Subtitles استطيع تنظيم القافية ايضاً جيداً , ماذا اقول عن ذلك ؟
    Mist. Was reimt sich auf "kommunizieren"? Open Subtitles اللعنة ، ما هي القافية مع كلمة "تواصل" ؟
    Ist kein Pentameter, aber es reimt sich. Open Subtitles أو ما يقارب ذلك ليست تماماً ... لكنها بنفس القافية
    Das neue Zeug reimt sich nicht! Open Subtitles الأشياء الجديدة ليست على القافية
    Nicht wegen deiner Herkunft, weil es sich reimt. - Was ist denn hier los? - Ist ein Wettbewerb. Open Subtitles ليس لأنكي أسيوية, أنها القافية
    Das reimt sich aber nicht. Open Subtitles هذا ليس على القافية ، تعلم ذلك؟
    Es reimt sich. Die Jugend liebt so etwas. Open Subtitles إنها على القافية ، إنها تروق الأطفال
    Keine Ahnung, aber es reimt sich. Open Subtitles لا أعرف, إنها تتلائم مع القافية, صحيح؟
    Und da Dex, der sich übrigens auf Sex reimt, der Vater sein könnte... Open Subtitles و بما أن (ديكس) ، الذي يصادف أن إسمه على القافية مع كلمة الجنس يمكنأنيكونالوالد..
    Mal sehen, was reimt sich auf Begutachtung. Open Subtitles لنرى، ما هي القافية المناسبة لكلمة (أبريزل) ؟
    Das Wort das sich auf dein Lieblings Todd Rundgren Album reimt. Open Subtitles لا الكلمة التي تتساوي في القافية مع إسم ألبوم (تود رنغردن) المفضل لديك؟
    Das reimt sich fast. Open Subtitles هذا مثل القافية
    Moment, ich suche noch den Reim ... Open Subtitles انتظروا، دعوني أختار القافية
    Stimmt, und wenn ein Dämon sie angreift, wollen wir hoffen, Phoebe hält zur rechten Zeit einen Reim bereit. Open Subtitles صحيح ، إذاً عندما يهاجمها مشعوذ فلنتمنى أن تستطيع (فيبي) أن تخرج بقليل من القافية بالوقت المناسب
    Unsere Namen reimen sich, und das ist 'ne große Sache. Open Subtitles كلا اسمينا لهما نفس القافية وهذه نقطة كبيرة
    Aber bis zu meiner Rente werde ich weiterhin Verse reimen auf Ambition und Munition, auf Führungsposition und Explosion! Open Subtitles لكن حتى أتقاعد... سأواصل نظم القافية مع طموح الذخيرة. أعيش مع الديناميت...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus