"الكحول" - Traduction Arabe en Allemand

    • Alkohol
        
    • Schnaps
        
    • getrunken
        
    • Alk
        
    • Kater
        
    • trocken
        
    • Alkoholproblem
        
    • Alkoholikern
        
    • Alkoholikerin
        
    • AA
        
    • Schnapsladen
        
    • Alkoholkonsum
        
    • Alkoholismus
        
    • trinken
        
    • Alkoholiker
        
    Einige meiner Lieblingsdinge wie Schokolade und Tee, Blaubeeren, Alkohol in Maßen, Stressmanagement und Cannabinoide aus Marihuana. TED بعض أشيائي المفضلة كالشكولاته والشاي والتوت الكحول بإعتدال والتعامل مع الضغوط المواد الموجودة في الماريجوانا
    Wir hatten Kondome in allen Kühlschränken in den Hotels und Schulen, denn Alkohol beeinträchtigt das Urteilsvermögen. TED لقد وضعنا الواقيات الذكرية في الثلاجات في الفنادق وفي المدارس لان الكحول تؤثر على الحكم
    Ist auch egal, denn nach Jakes Berechnungen müsste euer Vorrat an Bierkästen und Schnaps sowieso jede Minute erschöpft sein. Open Subtitles هذا لا يهم نظرا لحسابات جايك المبنية على كمية الكحول اللتي ابتعتوها فلم يتبقى لديكم أي منها
    Ich denke, dass ich vielleicht getrunken haben könnte, wissen Sie, mehr als sonst. Open Subtitles أظن ربما كنت أشرب الكحول , كما تعلم أكثر قليلاً من المعتاد
    Jules und ihre komische Freundin haben mich gebeten, Alk zu besorgen. Open Subtitles جولز وصديقتها الملعونه الغبية طلبوا مني ان اشتري الكحول لهم
    Am nächsten Morgen hatte ich einen Kater wie noch nie zuvor. Open Subtitles الصباح التالي،لم اكن أبدا اعاني من صداع الكحول بكل حياتي
    Ihr Vater ist jetzt seit 50 Tagen trocken. Open Subtitles والدك لم يذق طعم الكحول منذ أكثر من 50 يوماً
    Eine interne Untersuchung könnte zeigen, dass Sie ein Alkoholproblem haben. Open Subtitles تقرير الشؤون الداخلية سيكشف مشكلة الكحول المزمنة لكِ منذ وفاة زوجكِ
    Hab ich schon immer gesagt: Alkohol und Fahren passt nicht zusammen. Schade drum. Open Subtitles أنا دائماً أقول بأن الكحول و قيادة العربة لا يختلطان، يا للشفقة
    Das sind nur ein paar arme weiße Schlucker, die zu viel Alkohol trinken. Open Subtitles لا شيء سوى ثلة من البيض المدللين يشربون الكثير من الكحول الرخيصة
    Wir nehmen niemals Eiswürfel und wenn es Alkohol sein muss, dann nur verdünnt. Open Subtitles لا نستخدم مكعبات الثلج أبداً، وإذا توجب أن يحتسي الكحول نُخفّفه بالماء
    Kein Wunder! Dieses Zeug ist super. Und ich kenne Schnaps. Open Subtitles لا أستغرب، المنتوج ممتاز لديّ باع واسع في الكحول القوي
    Ich weiß nicht. Ich traue mir nicht über den Weg mit Schnaps im Haus. Open Subtitles لا اعلم ، لا اثق بنفسي مع الكحول بالمنزل
    Dir bietet sich also die Chance für Schnaps, Karten und Huren. Open Subtitles وأنتِ قررت اغتنام الفرصة بتقديمك للبلدة الكحول ومكان للقمار وبيوت الدعارة
    Ich bin 52 Jahre alt und ich gestehe, dass ich noch nie einen Tropfen Alkohol getrunken habe. TED ولكنني أبلغ من العمر ٥٢ سنةً. وسأعترف لكم بأنني لم أتناول قطرةً واحدةً من الكحول.
    Wie viel hatte sie ihrer Meinung nach getrunken? Open Subtitles احد الشباب يملك وشم العقرب. كم عدد زجاجات الكحول التي تناولتها ساره في ذلك الوقت
    Schon mal dran gedacht, dass sie dich nur wegen dem Alk braucht? Open Subtitles هل تعتقد انها فقط تستغلك لكي تجلب الكحول
    Wow. Im Meer zu schwimmen ist das beste gegen einen Kater. Open Subtitles السّباحة في المحيط هي أفضل علاج للتخلص من تأثير الكحول.
    MARTY: Der Mann ist die letzten 20 Jahre trocken gewesen. Open Subtitles لم يقم الرجل باحتساء الكحول منذ 20 عاماً
    Ich glaube, dass sie ein Alkoholproblem hat oder auch nicht. Open Subtitles أعتقد أنها ربما تعاني من إدمان في شرب الكحول أو لا
    Einige wurden zu Alkoholikern. Einige wenige wurden schizophren. TED بعضهم أدمن الكحول و البعض الآخر عانى من إنفصام الشخصية.
    Großartig, sie ist also bloß Alkoholikerin. Open Subtitles أخبار جيدة، ليست مريضة سوى كونها تشرب الكحول
    Das ist wie bei den AA. Hingehen ist schon die halbe Miete. Open Subtitles انها مثل اجتماعات مدمني الكحول حيث نصف العمل هو مجرد الحضور
    Aber da stand nicht Wein aus dem Schnapsladen. Es muss also alkoholfreier Wein gewesen sein. Open Subtitles ولم يأتِ على ذكر متجراً للخمور بلا ريب كان المقصود خمراً منزوع الكحول
    Sie wissen, dass es hier Einschränkungen gibt, was den Alkoholkonsum angeht, oder? Open Subtitles تدرك أن هناك قيود على أستهلاك الكحول بهذة المحطة وماذا عنك؟
    Die Kultbilder der Astronauten, wie sie über den Mond springen, verschleiern den Alkoholismus und die Depressionen auf der Erde. TED هذه الصور الأيقونية لرواد الفضاء يتقافزون على سطح القمر بينما يعانون من إدمان الكحول والإكتئاب على الأرض.
    Wir trinken, um der Tatsache zu entfliehen, dass wir Alkoholiker sind. Open Subtitles نحن نشرب الكحول للهروب من حقيقة . أننا مدمني كحول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus