"الكوبي" - Traduction Arabe en Allemand

    • kubanischen
        
    • kubanische
        
    • Kuba
        
    • kubanischer
        
    • Kubaner
        
    • Kubanerin
        
    • Jedes Kobe
        
    Ich habe diesen kubanischen Schwanzlutscher von ganzen Herzen geliebt und er hat mich aufgeschlitzt. Open Subtitles أُحبُ ذلكَ الكوبي اللعين من كُل قلبي و قامَ بجَرحي
    Davon abgesehen, dass wir vom Großteil des kubanischen Militärs und von einem U-Boot voll mit russischen Einsatzkräften verfolgt werden, ist alles super. Open Subtitles بجانب أننا من الممكن لدينا معظم الجيش الكوبي وغواصة روسية مليئة بفرق العمليات يبحثون عنا
    Der Revolutionär aus Argentinien, der kubanischer Staatsbürger wurde, lenkt nun als Industrieminister die kubanische Wirtschaft. Open Subtitles الثائر الأرجنتيني الذي أصبح مواطنا كوبيا و كوزير للصناعة ، يتحكم الآن بالاقتصاد الكوبي
    Dann kam Kuba. Weniger gut. Open Subtitles ثم وصلنا إلى الأمر الكوبي ليس جيد جدا
    - Ich muss Mittwoch in New York sein. - Setzen. Und weg vom Kubaner. Open Subtitles يجب أن أكون في نيويورك يوم الأربعاء - إجلسي، وابتعدي عن الكوبي -
    Also eine Kubanerin. Open Subtitles نعم، أنت الكوبي.
    Was bedeutet, du hast es in dem kubanischen Restaurant an der 40ten Ecke Lex gekauft, das ich liebe. Open Subtitles والذي يعني بأنكَ أتيتَ به من مطعم الكوبي. الذي أحبه على شارعيّ 40وليكس.
    Beweg deinen kubanischen Arsch und Mary hier raus. Open Subtitles فعل اللوحة " بي " واجلب الشخص الكوبي و " ماري " إلى الخارج
    Er sagte, er wollte nach Havanna zu einem Treffen des Militärs, wo die Probleme des kubanischen Volkes gelöst werden sollten. Open Subtitles لقد أخبرني أنه كان متجها ل"هافانا" للمشاركة بلجنة سياسية عسكرية كانت ستقوم بحل مشاكل الشعب الكوبي
    Ihr werdet befreit, an das kubanische Rote Kreuz übergeben und könnt nach Hause. Open Subtitles سلمت سيتم الإفراج عنك ، إلى أكثر من عاد الكوبي للصليب الأحمر والمنزل.
    In welches kubanische Restaurant wolltest du mich ausführen? Open Subtitles الذي كان ذلك المطعم الكوبي أردت أخذي إلى؟
    Er wird deine Strafzettel verschwinden lassen, im Austausch gegen zwei kubanische. Open Subtitles سيجعل مخالفاتك تختفي مقابل اثنين من السيجار الكوبي.
    Franziskus, der erste lateinamerikanische Papst, hat bei der Wiederaufnahme der diplomatischen Beziehungen eine wichtige Rolle gespielt, ebenso wie der fallende Ölpreis. Angesichts der Vermögensverluste seines Hauptsponsors, des an Öl reichen Venezuela, wäre Kuba durch eine weitere Isolation in eine gefährliche Lage geraten. News-Commentary ورغم أن البابا فرانسيس، وهو أول بابا من أميركا اللاتينية، لعب دوراً أساسياً في تسهيل استئناف العلاقات الدبلوماسية، فكذلك كان شأن سعر النفط المتدهور. والواقع أن استمرار العزلة كان ليجعل النظام الكوبي مكشوفاً إلى حد خطير، نظراً لانحدار الثروات المالية لدى راعية كوبا الأساسية، فنزويلا الغنية بالنفط.
    Kuba gehört den Kubanern. Open Subtitles كوبا للشعب الكوبي
    "Mein kubanischer Anwalt hilft mir auch, eine Arbeit als Verkäufer zu finden." Open Subtitles محاميّ الكوبي يساعدني ايضا لاحصل على وظيفة بائع
    Ich brauche mehrere Kisten kubanischer Zigarren. Nur die besten. Open Subtitles أحتاج إلى عدة علب من السيجار الكوبي, الأفضل
    Bevor die Mädels kommen, erinnerst du dich an den Kubaner, von dem ich erzählt hab? Open Subtitles اسمع، قبل أن تأتي الفتيات أتذكر ذلك الفتى الكوبي الذي كنت أخبرك عنه؟
    Die CIA engagierte uns, die Kubaner zu einer koordinierten Welle der Sabotage und Rebellion zu inspirieren. Open Subtitles الإستخبارات وظّفتنا لتساعدهم في إلهام الشعب الكوبي حتى يأتوا بموجة منسّقة من التمرّد والتخريب
    - Jedes Kobe ist auch ein Wagyu, - nicht jedes Wagyu ist ein Kobe. Open Subtitles حسنًا،كل الكوبي تعتبر واغيو لكن ليس كل الواغيو كوبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus