"المحامي الخاص" - Traduction Arabe en Allemand

    • meinen Anwalt
        
    • meinem Anwalt
        
    • Ihr Anwalt
        
    • Mein Anwalt
        
    • Anwalts berufe
        
    • dein Anwalt
        
    • die vom Gericht bestimmte Anwältin
        
    Damit das klar ist, ohne meinen Anwalt sage ich nichts. Open Subtitles إن هذا للمحضر فقط، لن أقول شيئاً من دون المحامي الخاص بي
    Damit das klar ist, ohne meinen Anwalt sage ich nichts. Open Subtitles إن هذا للمحضر فقط، إنني لن أقول شيئاً من دون المحامي الخاص بي
    Falls Sie weitere Fragen an mich haben, dann sprechen Sie mit meinem Anwalt. Open Subtitles هذا هو. لديك أي أسئلة بالنسبة لي، تتحدث إلى المحامي الخاص بي.
    Und ich wusste, dass ich Jeff Purcell, meinem Anwalt, sagen musste, dass ich gehen musste. TED وكنت أعرف أنه كان علي أن أخبر جيف بورسيل المحامي الخاص بي، أنني يجب أن أغادر.
    Ich war Ihr Anwalt. Ich habe Sie verteidigt. Open Subtitles لقد كنت المحامي الخاص بك ، لقد دافعت عنك
    Du bist Mein Anwalt! Die Antwort steht da drin! Finde sie! Open Subtitles أنت المحامي الخاص بي ، والإجابة موجودة هنا اعثر عليها
    Auf Anraten meines Anwalts berufe ich mich auf den Fünften Zusatz. Open Subtitles بناء على نصيحة المحامي الخاص بي، أنا أحجز حقي في الاحتجاج التعديل الخامس
    Ganz ruhig, hier steht nicht nur dein Anwalt, sondern auch dein Verlobter. Open Subtitles وبما انك المحامي الخاص بي انا اصر على ان تحضر الاوراق وبما انني خطيبك فـ انا اصر على ان تنظري الي
    Ich bin die vom Gericht bestimmte Anwältin. Open Subtitles أنا المحامي الخاص.
    Ich sage nichts ohne meinen Anwalt. Open Subtitles لن أجيب على أي سؤال إلا في وجود المحامي الخاص بي
    Ich möchte meinen Anwalt sprechen! Kann ich meinen Anwalt sprechen? Open Subtitles اود التحدث الي المحامي الخاص بي , الا يمكنني ذلك ؟
    Hier, rufen Sie meinen Anwalt an, wenn Sie noch Fragen haben. Open Subtitles اذا كان لديك بعض الاسئله,سأقول لك لماذا لا تأخذ بعض السنتات وتكلم المحامي الخاص بي
    Morgen fahre ich mit dir nach Century City und stelle dich meinem Anwalt vor. Open Subtitles غدا سأمر عليك و أخذك إلى سينتري سيتي و أقدمك إلى المحامي الخاص بي
    Wenn Sie mehr wissen wollen, reden Sie mit meinem Anwalt. Open Subtitles أنت تريد التحدث، التحدث مع المحامي الخاص بي.
    Nun, du wirst bald von meinem Anwalt hören. Open Subtitles حسناً سيتصل بك المحامي الخاص بي في غضون أيام
    Wenn ja, dann wissen Sie, dass Sie das Recht haben, zu schweigen, bis Ihr Anwalt zugegen ist. Open Subtitles إذا كان الأمر كذلك، لا تنسَيْ أنّ داخلكِ حقوقك لِكَي ترفضي الإجابة على أيَّة أسئلة ما لم يحضر المحامي الخاص بكِ
    Ich bin Ihr Anwalt, es ist meine Pflicht, Sie zu beraten. Open Subtitles أنا المحامي الخاص بك. إعطائك النصائح هوعملي.
    Dieses Treffen ist vorüber, Detective. Ich bin Ihr Anwalt. Open Subtitles انتهى اللقاء أيّها المحقّق أنا المحامي الخاص بها
    Okay, das ist jemand, der dir sagt, dass Mein Anwalt hier ist. Open Subtitles حسنا، هذا هو الشخص أقول لك أن المحامي الخاص بي هنا.
    Wenn jemand kommt und vorgibt, Mein Anwalt zu sein, lassen Sie ihn nicht rein. Open Subtitles إذا أتى أحدهم إلى هنا مدعياً أنه المحامي الخاص بي، فلا تدعيه يدخل
    Mein Anwalt kann einen Ratenvertrag aufsetzen. Open Subtitles المحامي الخاص بي يستطيع تدبير قرض لك سأكون في غاية الإمتنان
    Auf Anraten meines Anwalts berufe ich mich... Open Subtitles بناء على نصيحة المحامي الخاص بي أنا أحجز حقي
    Sag nicht, dass er dein Anwalt ist. Open Subtitles لا تقل لي أنك إستأجرت هذا الرجل لكي يكون المحامي الخاص بك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus