"المحظور" - Traduction Arabe en Allemand

    • verbotenen
        
    • Tabu
        
    • verbotenem
        
    Also, ich bin neulich in der verbotenen Abteilung der Bibliothek gewesen. Open Subtitles فيذاكاليومكنتُبالمكتبة، في القسم المحظور.
    Also, ich bin neulich in der verbotenen Abteilung der Bibliothek gewesen. Open Subtitles فيذاكاليومكنتُبالمكتبة، في القسم المحظور.
    Nicht in der verbotenen Abteilung. Open Subtitles .. ليس في القسم المحظور
    Die, die nach '45 geflohen sind, die sind Tabu. Open Subtitles أولئك الذين فرّوا للخارج عام 1945م من المحظور لمسهم
    Wider das demokratische Tabu News-Commentary كسر المحظور الديمقراطي
    U nbekannter Flieger. Sie fliegen in verbotenem Luftraum . Open Subtitles متسابق غير معروف ، متسابق غير معروف لقد دخلت المجال الجوى المحظور
    Nicht in der verbotenen Abteilung. Open Subtitles ليس في القسم المحظور
    In der verbotenen Abteilung. Open Subtitles في القسم المحظور.
    In der verbotenen Abteilung. Open Subtitles في القسم المحظور.
    Was führt Sie in... diesen verbotenen Flur, so spät am Abend? Open Subtitles -ماذا أتى بك ... لهذا الرواق المحظور ارتياده بهذا الوقت المتأخر؟
    Manet malte es als Geschenk für die Frau seines Bruders, seiner verbotenen Liebe. Open Subtitles قام (باينت) برسمها كهدية لزوجة أخيه حبهُ المحظور لم يتمكن من التعبير عن حبه لها بالكلام،
    In der verbotenen Abteilung. Open Subtitles في القسم المحظور...
    In der verbotenen Abteilung. Open Subtitles في القسم المحظور...
    Ebenso wie der kleine Junge, der sich traute, auf die Nacktheit des Kaisers hinzuweisen, zeigte Schäuble mit dem Finger des Realismus auf die hochfliegende Rhetorik, in die alle europäischen Spitzenpolitiker ihre Äußerungen noch immer kleiden. Er hat mit dem Tabu gebrochen, nur ja keinen Aspekt des europäischen Projekts anzuzweifeln. News-Commentary ومثله كمثل الطفل الصغير الذي لم يشعر بالخوف حين صرح بأن الإمبراطور كان يقف بين رعيته عارياً، فقد أشار شوبل بإصبع الواقعية إلى الخطب البلاغية الطموحة التي ما زال زعماء أوروبا مرغمين على التزين بها وكأنها رداء يستر عريهم. لقد كسر شوبل المحظور حين شكك في أحد مظاهر المشروع الأوروبي. وأظن أن هؤلاء الذين يفضلون البناء المتين وليس التمني يرحبون بكلماته.
    Doch bislang war es Tabu, Putins Privatleben in der Öffentlichkeit zu diskutieren. Manche Zeitungsredakteure sollen tatsächlich ihre Jobs verloren haben, weil sie höchst vage Andeutungen über Putins Familienleben veröffentlicht hatten. News-Commentary استمرت الشائعات حول الحالة السيئة التي بلغها زواج بوتن لسنوات. حتى أن اسم عشيقته المزعومة كان معلوماً ومعلنا؛ فقيل إنها عضو في مجلس الدوما (البرلمان) عن حزب روسيا المتحدة الذي روضه بوتن. ولكن حتى الآن، كان من المحظور مناقشة حياة بوتن الشخصية علنا. بل إن بعض رؤساء تحرير الصحف فقدوا وظائفهم بسبب نشر أقل التلميحات عن حياة بوتن الأسرية.
    Manchmal bin ich Billy Pilgrim aus Kurt Vonneguts verbotenem Buch "Schlachthof 5". Open Subtitles أنا (بيلي بلجرام) من كتاب (كورت فونيجت) المحظور المسلخ الخامس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus