Das ist ziemlich unklug von dir, deine entzückenden Extremitäten zu verwetten, Detective. | Open Subtitles | حسنا، هذا من الحكمة بدلا منكم الرهان الأطراف بك جميلة، المخبر. |
Detective Kelly, was haben Sie in der Mordnacht am Tatort beobachtet? | Open Subtitles | المخبر كيلي أخبرنا بما شاهدت ببيت الضحية ليلة القتل |
Er log bei der Autopsie. Nun haben wir das über den Detective erfahren. | Open Subtitles | كذب فيما يخص تشريح الجثة والان نكتشف حول المخبر |
Der Informant hat ihm 250 000 Dollar geboten, wenn er an dem Anschlag teilnimmt. | TED | وقد أعطاه المخبر 250,000 دولار إذا شارك في تلك المؤامرة |
Oder von einem Informanten,... der behauptet hat, ihn von damals zu kennen. | Open Subtitles | من ملف المخبر السري.. الذي زعم أنه يعرفه من ذلك الوقت |
Der Arbeitsplatz von Detective Kirkpatricks lästiger Cousine. | Open Subtitles | لقد وصلت إلى المخبر بالتدخل قريب كيركباتريك. |
(Scully) Wir machen weitere Gentests mit Detective Morrow. | Open Subtitles | و يستمرّ بالإختبار الوراثي على غدّ المخبر. |
Man hört deutlich, dass Detective Allegretto das 74. anfunkt. | Open Subtitles | هل أُشغلها لك مرة أُخرى يا ملازم؟ سمعنا المخبر اليكريتو بوضوح و هو يتصل في المنطقة 74. |
Detective Stevens, das ist meine Freundin, meine Anwältin, Miranda Hobbes. | Open Subtitles | المخبر ستيفنز، وهذا هو صديقي، المحامي الخاص بي، ميراندا هوبز. |
Der Detective und das Ehepaar wurden aus dem gleichen Grund angegriffen. | Open Subtitles | طارد المخبر ل نفس السبب... ... بأنّطاردالإمرأةالعجوز ومتعهّد دفن الموتى. |
Der Leichenbestatter, die Mutter bei der Identifizierung und der Detective am Fluss. | Open Subtitles | متعهّد دفن الموتى هيّأه. أمّها آي دي 'دي هو و حصل المخبر على النداء متى هي وجدت. |
Detective Lee, ich gebe es nur ungern zu, aber der U.S.-Geheimdienst steht tief in Ihrer Schuld. | Open Subtitles | ,المخبر لي، أكره الإعتراف بذلك .لكن جهاز الأمن الأمريكي مدين إليك |
Detective, ich muss wirklich gehen. Wenn Sie mich entschuldigen könnten. | Open Subtitles | هكذا المخبر أنا في عجله من أمري لو أذنت لي من فضلك |
- Es ist 10 Uhr, Detective Dormer. - Ist mir klar. | Open Subtitles | إنها العاشرة ايها المخبر دورمر وماذا فى ذلك |
Detective Dormer verlor den Verdächtigen im Nebel, dann hörte er einen Schuss, der aus nordöstlicher Richtung kam. | Open Subtitles | المخبر دورمر فقد المتهم فى الضباب ثم سمع الطلقه آتيه من الشمال الشرقى |
Nein, ich kümmere mich um die Schüsse auf Detective Dormers Partner. | Open Subtitles | أنا أغطى إطلاق النار على زميل المخبر دورمر |
Ich muss Detective Van Allen sprechen. | Open Subtitles | أحتاج للكلام إلى المخبر فان ألين. أنا سأعتمد عليه. |
Deswegen kooperiere ich noch lange nicht und spiele Informant. | Open Subtitles | هذا لا يعني انني سأنقلب عليه وألعب دور المخبر |
Helfen Sie mir, den Informanten zu finden, und alles wird sich aufklären. | Open Subtitles | ساعدني على العثور على هذا المخبر وكل هذا سينتهي. |
Nun, wenn ich Sie erschieße, werden sie merken, dass ich es ernst meine mit dem Detektiv. | Open Subtitles | و الآن ، عندما أُطلق عليك النار سيدركون بأنني جاد في مسألة قتل ذلك المخبر |
Kommissar Cavanaugh ermittelte in dem Deardon-Brandfall. | Open Subtitles | المخبر كافانو كان يحقق فى حريق ديردون الاصلى |
Mit dieser Anpassung ist der obere Teil des Gehäuses leicht genug um im Labor zu gehen. | TED | وبعد ذلك أصبح سطح الرجل الآلي أخف وزناً .. حيث أصبح بإمكانه السير في المخبر |
Den guten alten Detektive Downs? | Open Subtitles | ألست مسرورة لرؤية المخبر داونز القديمة ثانيةً؟ |
Hört auf herumzualbern! Wir wissen, dass er der Spitzel ist und was die Entlohnung ist. | Open Subtitles | اوقف المماطله,اننا نعلم من هو المخبر وماذا كان الثمن؟ |
Der zuständige Ermittler sagt, die Täterin ist Helene Riddock, 42. | Open Subtitles | فقط عبر يتكلّم إلى المخبر مسؤول. اسم البندقية هيلين رددوك، يشيخ 42. |
Ich bin Kriminalbeamter Yamato, Osakaer Polizei. | Open Subtitles | المخبر كونكلين، انا محقق ياماتو، شرطة محافظة أوساكا. |
Also zogen wir in ein beengtes, fensterloses Büro in Palo Alto und begannen mit der Arbeit daran, unseren Entwurf vom Zeichenbrett ins Labor zu bringen. | TED | وهكذا انتقلنا إلى مكتب، مزدحم بدون نوافذ في بالو ألتو، وبدأنا العمل على نقل تصميمنا من لوحة الرسم إلى المخبر. |