"المدرعات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Panzer
        
    • Panzertruppen
        
    • Fuhrpark
        
    • Panzerreserven
        
    Wir brauchen Panzer! Wir müssen Panzer haben! Open Subtitles دعم الدبابات لابد ان نحظى بدعم من المدرعات
    Kompanie Charlie soll in Vierville bleiben, bis wir Panzer dort haben. Open Subtitles اجعل جماعة شارلى تتوقف فى فايرفيلي حتّى نستطيع أن نحصّل هلى بعض المدرعات هناك
    Kompanie Charlie soll in Vierville bleiben, bis wir Panzer dort haben. Open Subtitles اجعل جماعة شارلى تتوقف فى فايرفيلي حتّى نستطيع أن نحصّل هلى بعض المدرعات هناك
    Ich war überrascht, Bittrichs Panzertruppen hier anzutreffen. Open Subtitles لقد تفاجأت أن أجد المدرعات البريطانية هنا
    Die haben Panzertruppen. Open Subtitles لقد حرك الألمان المدرعات
    Und hier ein Uralt-Hit für unsere Freunde im Fuhrpark. Open Subtitles هذه اغنية المولدي اولدي لاصدقائنا في وحدة المدرعات
    Ist das Grund, die Panzerreserven an die Küste zu schicken? Open Subtitles هل هذا سبب كاف لنرسل المدرعات إلى الساحل؟
    Auf diesem, das erst 4 Stunden alt ist, sind Panzer zu sehen, die im Norden zusammengezogen wurden. Open Subtitles هذه الصور أخذت قبل 4 ساعات تظهر فيها أنه تم نقل المدرعات شمالاً إلى الصحراء
    - Da warten schon Panzer. - Die überlasst mal mir. Open Subtitles سيكون هناك مدرعات منتظرة أترك المدرعات لي
    Sie stehen einfach nur dem Panzer im Weg. Open Subtitles أعني، إنها فقط.. إنها فقط إنها تقف فقط في طريق المدرعات
    Die Panzer sind zu groß, um uns zu verfolgen. Open Subtitles هذه المدرعات احجامها كبيرة على ان تتابعنا
    Ich soll auf die amerikanischen Panzer aufpassen. Open Subtitles انا سوف اقوم بمراقبه المدرعات الامريكيه
    Wenn unsere Panzer rechtzeitig eintreffen, können wir sie einsetzen. Open Subtitles مازال هناك وقت لإستدعاء المدرعات
    Stellung zu beziehen und auf die Panzer zu warten. Open Subtitles ثم التمركز فيها بانتظار المدرعات
    Wenn es klappt, werden diese Panzer in Deutschland einrollen. Open Subtitles و الخبر الجيد هو انه اذا نجحنا ستعبر المدرعات نهر "الراين" وتتجه الي "المانيا" مباشرة
    Die jagen gleich 'nen Panzer in die Luft. -Die sind der absolute Wahnsinn. Open Subtitles سأرى إذا كان هناك قتلة في المدرعات
    - Ich bin immer sehr beschäftigt, mit dem Fuhrpark und so. Open Subtitles - انا مشغول جدا في وحدة المدرعات
    Alle Mannschaften sind herzlich in den Fuhrpark eingeladen, wo Sergeant Bilko Zündkerzenwartung demonstriert, und zwar um 0420, 0530 und 1455 Uhr. Open Subtitles الجميع مدعو عند الرقيب بيلكو في وحدة المدرعات. ...من اجل التجمع للعبة صيانة الشرار... ... اليوم مع سعداء الحظ اصحاب الارقامat 0420, 0530 1455.
    Ich will, dass die Panzerreserven sofort herangeführt werden! Open Subtitles أريد أن يتحرك إحتياطي المدرعات فورا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus