Wenn ja, schätzt man vielleicht das kleinste Detail, wie das Bierdosenmuster hier unten auf der Vase. | TED | ولكن إن كان الأمر عكس ذلك، فإنه قد يثمنُ التفاصيل الصغيرة، مثل نمط الجعة في أسفل المزهرية. |
- Papa schenkt mir diese Vase? | Open Subtitles | هل ينوّي أبي حقًا إعطاء هذه المزهرية لي؟ |
Will er sie durchziehen, klauen Sie die Vase. | Open Subtitles | وعندما يدخل إلى الخلف ليدخلها في الآلة تسرقين المزهرية |
Ich hatte nicht die Absicht, meinen Körper den ganzen Weg nach Hause zu schleppen und dann zurück zu gehen, um eine Vase zu füllen. | Open Subtitles | ليس لدي نية على جر جثتي للمنزل و العودة مجدداً فقط لملأ المزهرية |
Wir fliegen über den Großen Teich. Wir erwarten, sämtliche Blumen in der Vase vorzufinden. | Open Subtitles | نحنسنطيرعبرالبحار، نتوقع أن جميع الزهور ستكون في المزهرية |
Wir haben uns nur unterhalten, und dann hat er nicht richtig hingeguckt, und die Vase ging kaputt. | Open Subtitles | كنا نتناقش، ومن ثمّ لم ينظر، وعندها كُسرتُ المزهرية. |
Also, wenn man gerade etwas gestohlen hätte, dann wäre diese Vase ein ideales Versteck. | Open Subtitles | الان, ان سرقت البعض منها هذه المزهرية ستكون مكانا مثاليا لتخبئتها |
Es handelt sich um diese alte Vase, "Vahs" für die garstigen Teetrinker. | Open Subtitles | هذه المزهرية القديمة المازهرية، إذا كنتم تمزحون |
Die Einflüsse lauern überall. Z.B. die Anzahl der Blumen in einer Vase. | Open Subtitles | اقتراحاتٌ بكل مكان، بدايةً من عدد الزهور في المزهرية |
eingeklemmt in einem Heizungsschacht, die Vase noch immer umklammert. | Open Subtitles | عالقاً داخل قناة التدفئة و في يده المزهرية |
Diese Vase von 1798 hat eine Vergangenheit, eine Geschichte. | Open Subtitles | هذه المزهرية تعود إلى تاريخ 1798. لها قصة، تاريخ. |
Auf Englisch kann man sagen: "Er hat die Vase zerbrochen". | TED | بالإنجليزية، لا بأس أن نقول، "لقد كسر المزهرية." |
Auf Spanisch etwa würde man eher sagen: "Die Vase ist zerbrochen" oder "Die Vase hat sich zerbrochen." | TED | بلغات أخرى كالأسبانية، غالباً ما ستقول، "كُسرت المزهرية،" أو " المزهرية كسرت نفسها." |
Wirf' Steine in die Vase, sonst fällt sie um, Paula. ...den ganzen Tag draußen und in der Sonne. | Open Subtitles | ضعي بعض الصخور في المزهرية وإلا ستسقط |
Und sie haben die Vase zerbrochen, die Mom Dir gegeben hat. Auf geht's! | Open Subtitles | ولقد كسروا المزهرية التي من أمّي |
Bevor du das falsch einschätzt: Ich habe ihr diese Vase geschenkt. | Open Subtitles | ،قبل أن تحكم عليّ أعطيتُها تلك المزهرية |
Meine Mutter hat uns diese Vase aus Sevilla mitgebracht. | Open Subtitles | جلبت لنا أمي هذه المزهرية من اشبيلية |
Wir haben uns für die mit der silbernen Vase entschieden. | Open Subtitles | قررنا إستخدام التي توجد... في المزهرية الفضية. |
Zeigen wir denselben Unfall Englischsprechern und Spanischsprechern, merkt sich der Englischsprecher, wer es getan hat, weil man auf Englisch sagt: "Er war's; er hat die Vase zerbrochen", | TED | سنعرض نفس الحادث لمتحدث بالإنجليزية وآخر بالأسبانية، المُتحدث بالإنجليزية سيتذكر من فعل ذلك، لأن اللغة الإنجليزية تطلب منك قول، " لقد فعل ذلك: هو من كسر المزهرية." |
Die Blumen im Garten werden mit den Schwänen koordiniert. | Open Subtitles | بخصوص المزهرية التي بالخارج سننسقها بالألوان و نضع بجعات أليس كذلك؟ |
Wir könnten das Geld verstecken. Hier, unter dem Blumentopf. | Open Subtitles | يمكننا أن نخفي النقود , انظر هنا يمكننا إخفاءهم تحت المزهرية |