Mr. Blaylock kam gestern zu mir ins Krankenhaus, und es gab wohl ein schreckliches Missverständnis. | Open Subtitles | جاءَ السّيدُ بلايلوك لرُؤيتي في المستشفي أمس وأَنا اشعر بانة حدث سوء فهم كبير. |
Dann ging er in das Krankenhaus um seine Tochter zu besuchen. | Open Subtitles | ثم ذهب الي المستشفي كي يطمئن علي حالة ابنته الصحية |
Die ersten Patienten schritten im Dezember 2007 durch die Tür und seitdem hat das Krankenhaus fast 1 Mio. Patienten gehabt. | TED | دخل أوائل المرضى من الأبواب في ديسمبر 2007، و من وقتها استقبلت المستشفي ما يقرب من مليون زيارة. |
Die Regierung ist aufmerksam geworden und hebt das Krankenhaus als Rollenmodell für die ländliche Gesundheitsvorsorge für Honduras hervor. | TED | و الحكومة تولي اهتماماً للموضوع، تدعم المستشفي لتكون مثال للرعاية الصحية الريفية في الهندوراس. |
Das ist das Krankenhaus, mit dem wir in Delhi zusammenarbeiten, das Dr. Schroff Charity Eye Hospital. | TED | تلك هي المستشفي التي نتعاون معها في دلهي, مستشفى سكروف الخيري للعيون |
Ich muss gleich ins Krankenhaus. Oh, mein Arm. | Open Subtitles | لابد أن تصحبني إلي المستشفي لا أستطيع الذهاب لأي مكان |
Ich bin zum Krankenhaus gegangen, aber ich durfte nicht zu ihm. | Open Subtitles | ذهبت مسرعة إلي المستشفي ولكنهم لم يسمحوا لي بالدخول |
Würden Sie sich in ein Krankenhaus einweisen lassen... damit man Ihnen helfen kann? | Open Subtitles | لو توصلت لاتفاق معك ، يمكنك دخول . المستشفي ، ومن ثم سيتم مساعدتك |
Im Krankenhaus erlaube ich es erst recht nicht. | Open Subtitles | وبالتالي لن أسمح لك بذلك وهو في . المستشفي ويعاني من القصور العقلي |
Hat Billy Bibbit das Krankenhaus verlassen? | Open Subtitles | هل ترك بيلي بيبيت أرضية المستشفي يا سادة؟ |
Hat Billy Bibbit das Krankenhaus verlassen? | Open Subtitles | هل ترك بيلي بيبيت أرضية المستشفي يا سادة؟ |
Dann war der Mann im Krankenhaus nicht der Mann, wegen dem du gekommen bist. | Open Subtitles | إذن الرجل الذي في المستشفي ليس الرجل الذي جئت من أجله |
Selbst bei einem großen Stau braucht man 15 Minuten, um von der Garage bis zum Krankenhaus zu kommen. | Open Subtitles | حتي فى حالات إزدحام المرور الرحلة من هذا المرآب حتي المستشفي لاتستغرق أكثر من 15 دقيقة |
Wissen Sie, es melden sich so viele Spinner im Krankenhaus. | Open Subtitles | أَعْني، باننا لدينا الكثير من المعاتية في المستشفي ، تَعْرفُ ذلك. |
Wenn Sie uns jetzt entschuldigen, mein Klient... muss wieder ins Krankenhaus zurück, | Open Subtitles | الأن ، لوتسمح لنا ، فموكلي سيعود إلى المستشفي |
Erst geben sie dir Drogen im Krankenhaus, dann legen sie dich rein. | Open Subtitles | انهم يقهرونك ويعذبوك في المستشفي اولا يخدرونك ، ثم يقومون بقهرك وتعذيبك |
Wir führen dieses Krankenhaus, die führen ihre Uni. | Open Subtitles | فنحن من يدير المستشفي وهم يديروا مدرستهم |
Ich will den Hauptrechner der Polizei. Ich will alle unidentifizierten Frauen, die am 9.10. ins Krankenhaus kamen. | Open Subtitles | أريد كل النساء اللاتي دخلن المستشفي المحلي |
Ich bin aus dem Lazarett verduftet. Das gibt doch keine Scherereien? | Open Subtitles | انا تسللت من المستشفي اتمني الا يسبب لي هذا مشاكل |
Vom Nervenzusammenbruch geheilt, aber arbeitslos verlässt er die Klinik, um von vorne anzufangen. | Open Subtitles | لقد شفي من الانهيار العصبي ولكنه صار بلا عمل ترك المستشفي ليبدا حياته مرة أخري |
- Ich weiß nicht. Merkwürdige Fälle in der Geschichte des Krankenhauses untersuchen? | Open Subtitles | لا أعرف , ربما نلقي نظرة على ملفات المستشفي.. |