Rose, Nelke, zerstoßene Lilie... und Moschus. | Open Subtitles | عطر الورد و القرنفل و الزنبق المسحوق و المسك |
Da riecht es nach Moschus. Die haben unglaubliche Bücher. | Open Subtitles | رائحة ذلكَ كرائحة المسك وهناك أغلبية الكتب المدهشة |
Weißt du, es ist nicht lange her, als ich wen nur berühren musste, um den Schmerz zu lindern. | Open Subtitles | تعلمين لم يكن بالوقت البعيد عنددما لم اكن احتاج الا لان المسك لكي يذهب الالم بعيدا |
Lass mich dich berühren. | Open Subtitles | دعيني المسك |
Ich hab Sie nicht angefasst, oder? | Open Subtitles | كنت ابحث عن الاوراق انا لم المسك ابدا , اليس كذلك ؟ |
Ich habe dich nicht angefasst. | Open Subtitles | لم المسك |
Moschus und Lavendel ein anderes. | Open Subtitles | المسك و الخزامى ينتجان شعوراً آخر |
Aber wir frischen es mit Moschus auf. | Open Subtitles | لكننا سنغيره بإضافة القليل من المسك |
Mit glattem Gesicht gerüstet, Euer Ehren, nach Kölnisch Wasser duftend und Moschus als Waffe für die Jagd betören Sie die Kleine, bis... | Open Subtitles | و مع وجه حليق , سيدي , و بعض ماء الكولونيا حتى ينعشك يا سيدي .... و بعض المسك على الصدر , يا سيدي , سوف تنبهر الفتاة حتى |
Jason muss nichts wissen von dem Moschus. | Open Subtitles | حسناً، (جيسون) لا يحتاج أن يعرف عن المسك |
Moschus... | Open Subtitles | المِسْك - المسك - |
Moschus... Rosmarin. | Open Subtitles | المِسْك - المسك - |
Lass mich dich berühren. | Open Subtitles | ! دعيني المسك |
Lass mich dich berühren. | Open Subtitles | ! دعيني المسك |
- Ich habe dich nie angefasst. - Hör auf zu Lügen. | Open Subtitles | لم المسك ابدا |
- Ich hab dich nicht angefasst. | Open Subtitles | -انا لم المسك |