"المفترض بي" - Traduction Arabe en Allemand

    • sollte
        
    • soll ich
        
    Es tut mir Leid.ich weiß, das ich dort nicht reingehen sollte. Open Subtitles أعلم أنه كان من المفترض بي أن أعود عندما قال لي أنه ممنوع الدخول، حسناً؟
    Ich sollte total silberäugig da draußen rumrennen und Menschen töten, Open Subtitles . من المفترض بي ان اركض بالأرجاءً لهواً . اقتل الناس , انهي المشاكل العائلية
    Was sollte ich denn machen? Open Subtitles أين من المفترض بي إيجاد المرآة ؟ مالمفترضُ بي أن أفعلة ؟
    Wie soll ich sie fangen, wenn ich nicht weiß, wo sie sein wird? Open Subtitles كيف من المفترض بي أن امسكها إذا لم أكن اعلم أين ستذهب؟
    Wie soll ich Winterfell so halten? Open Subtitles كيف من المفترض بي أن أدافع عن وينترفيل بهذه المجموعة؟
    Wie soll ich Winterfell so halten? Open Subtitles كيف من المفترض بي أن أدافع عن وينترفيل بهذه المجموعة؟
    Ich sollte es zerstören, aber das tat ich nicht. Open Subtitles كان من المفترض بي تدميره لكنِ لم افعل ذلك
    Es war nicht immer leicht für mich, mich normal zu fühlen, als wäre ich da, wo ich sein sollte. Open Subtitles وكان صعبا علي أن أشعر انني طبيعية يبدو أنني بالمكان الذي من المفترض بي ان أكون فيه
    Nein! Ich sollte auf keinen Fall in Kontakt mit... Open Subtitles كلا، كلا، ليس من المفترض بي ..التواصل قط مع
    Und ich sollte mich um dich kümmern und ich ließ dich im Stich. Open Subtitles ...و أنا و كان من المفترض بي أن أهتم بك لكنني خذلتك
    sollte mir das jetzt irgendwas sagen? Open Subtitles هل من المفترض بي أن أعلم ما يعني ذلك؟
    Ich sollte der Held dieser Geschichte sein. Open Subtitles كان من المفترض بي أن ! أكون البطل في هذه القصة
    Was, sollte ich dich wecken? Open Subtitles ماذا، أكان من المفترض بي أن أوقظكِ؟
    Ich sollte eigentlich für ihn Werbung machen. Open Subtitles من المفترض بي أن أتحدث معك عنه
    Das sollte mich nicht einmal interessiert. Open Subtitles المفترض بي ألا أهتم.
    Wie soll ich dieses Profil-Ding denn machen? Open Subtitles كيف من المفترض بي أن أكتب هذه المقالة التشخيصية؟
    Wie soll ich meinem Sohn eine Mutter sein, wenn meine Gefängniskinder Scheiße bauen? Open Subtitles كيف من المفترض بي ان اكون ام لإبني بينما يستمرون ابنائي في السجن بإفساد الأمور
    Ich kann meine Zehe nicht erreichen. Was soll ich machen? Open Subtitles لا أستطيع التحرّك, ما المفترض بي فعله؟
    Hey, wo soll ich jetzt mit dem Baby hin? Open Subtitles ما المفترض بي فعله بهذا الطفل؟
    Ich habe kein Auto. Was soll ich tun? Open Subtitles لا أملك سيّارة، ما المفترض بي أن أفعل؟
    Aber, ich meine, wie soll ich das machen, wenn ich ihr nicht erzähle, dass ich immer noch... an Menschen aus meiner Vergangenheit denke? Open Subtitles كيف من المفترض بي الذهاب في حين ... أنني لا أخبرها بأنني أفكر بـ أفكر بالناس من حياتي الماضية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus