"المول" - Traduction Arabe en Allemand

    • Einkaufszentrum
        
    • der Mall
        
    • das Mol
        
    • Mols
        
    • der National
        
    Nun weiß ich nicht mehr, ob sie mit mir spielt oder nicht. Etwa wie eine Katze eine Maus hin-und herschikaniert. Linke Pfote, rechte Pfote, linke Pfote, rechte Pfote – inzwischen haben wir das Einkaufszentrum erreicht. TED الآن أنا لا اعرف إن كانت فقط تلهو بي كما تحب القطة اللهو بفارها الصغير للأمام و الخلف تخدشه يمينا و تخدشه يسارا ككرة تنس حائرة لكن حينها كنا قد وصلنا المول
    Sie sind alle schon mal während der Ferien in einem Einkaufszentrum gewesen, oder? TED الآن أفترض اننا جميعا زرنا المول في الاجازات ..صحيح؟
    Zumindest ein Teil des Gases gelangte in das Einkaufszentrum. Open Subtitles على الأقل بعضاً من الغاز قد تسرب في المول
    Ich habe Oliver gesehen, in der Mall, in der Garage... Open Subtitles أعتقد أنك على حق لقد رأيت أوليفر في جراج المول
    Wenn Sie wie befohlen den Terroristen erlaubt hätten, in der Mall das Gas freizusetzen, wären wir jetzt nicht da wo wir sind, nämlich nirgends. Open Subtitles لو أنك قمت بالسماح للإرهابيين بإطلاق الغاز في المول كما وافقت على أن تفعل هذا لما كان هذا حالنا ونحن من دون اي نتيجة
    das Mol. Chemiker verwenden den Begriff, um sich auf Mengen im Ausmaß von 602 Trilliarden zu beziehen. TED المول. يستخدم الكيميائيون مصطلح المول للإشارة إلى المقادير التي هي بمقدار 602 سكستيليون.
    Mir gehört ein Feinkostladen im Einkaufszentrum und ich denke oft über Käse und Fleisch nach. Open Subtitles أمتلك محل اطعمه معلبة في المول و اغلب الوقت افكر باللحوم والجبن
    Hat irgendjemand anderes an diesem Tag Einkäufe in dem Einkaufszentrum getätigt oder war das nur ich? Open Subtitles هل قام أحد بأي مشتريات في المول ذلك اليوم، أم كنت أنا وحدي؟
    Du hast die Abzweigung zu dem schicken neuem Einkaufszentrum verpasst. Open Subtitles سوف تضيع المنعطف المؤدى إلى المول الفاخِر الجديد..
    Wir haben aus dem Einkaufszentrum diesen Baseball, der die Wurfgeschwindigkeit anzeigt. Open Subtitles عندما كنا في المول اشترينا هذه البسبول التي تريك كم هي سرعة ضربتك
    Warum nimmt der Mörder die Gitarre mit ins Einkaufszentrum? Open Subtitles لماذا قد يأخذ القاتل الجيتار إلى المول التجاري؟
    Wer auch immer die Gruppe gefährdet, wird aus dem Einkaufszentrum geworfen. Open Subtitles كل من يهدد المجموعة يتم طردهُ خارج المول.
    Ich habe dich als Baby immer mit in dieses Einkaufszentrum genommen. Open Subtitles كنت أحضرك إلى هذا المول عندما كنتِ طفلة.
    Wer auch immer die Gruppe gefährdet, wird aus dem Einkaufszentrum geworfen. Open Subtitles من يعرض المجموعة للخطر يتم طردهُ خارج المول.
    Leute aus dem Einkaufszentrum rauswerfen, dann werden wir diese Kugeln brauchen. Open Subtitles يرمون الناس من المول أذاً سنحتاج الرصاص.
    Im schwarzen Einkaufszentrum gibt es nur Open Subtitles لأنه لا يوجد شئ في المول الأسود
    Obwohl wir Schlimmeres verhindern konnten, zeigen die Anschläge in der Mall, dass die Terroristen ihre Drohung, das Gas auf amerikanischem Boden einzusetzen, wahr machen. Open Subtitles ,بالرغم من أننا تمكنا من تقليص عدد الاصابات فإن الهجوم على المول يوضح أن هؤلاء الارهابيون يبيتون النية بتنفيذ تهديدهم
    Ich bin drüben in der Mall. Was müssen wir für Pilates besorgen? Open Subtitles ـ أنا هنا في المول ، ماذا نحتاج للبيلاتيس ؟
    Die von der Mall werden ihn als Betriebsunfall abhaken. Open Subtitles ـ لقد كانت ضرراً مُصاحِباً للناس في المول
    das Mol. Diese Nummer trägt noch einen Namen. TED هذا المول. نعم، لهذا الرقم إسم ثان.
    Jetzt haben wir also langsam ein Gefühl für die Größe eines Mols. TED حسنا. لدينا الآن نوعا ما فكرة حول مدى ضخامة المول.
    Da ist es also, sehr imposant, neben all den imposanten Gebäuden der National Mall. TED وبالتالي ها هي ذي، في غاية الفخامة، بين جميع المباني الفخمة في المول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus