| Zusätzliche Vergütung: Dankbarkeit jetziger und zukünftiger Generationen, unter anderem auch meiner Tochter. | TED | تعويضات إضافية: امتنان الأجيال الحالية والقادمة، من ضمنهم ابنتي. |
| Ewige Dankbarkeit unseren schwimmhäutigen Freunden! | Open Subtitles | امتنان عظيم لأصدقائنا المتواضعين متشابكي الأرجل. |
| Mein Beitrag ist nur ein kleines Zeichen der Dankbarkeit für unsere jahrelange Zusammenarbeit. | Open Subtitles | مساهمتي سوى عربون امتنان صغير لتكاتفنا على مرّ العصور |
| Wie wär's mit etwas Dankbarkeit? Oder irgendeinem menschlichen Gefühl, egal welchem, dann können wir aufhören. | Open Subtitles | ماذا عن امتنان بسيط أو أيّ شعور بشري يكون؟ |
| Immer, wenn ich mich beschwerte, sagte er, dass ich es leicht hätte und ich nicht dankbar genug wär, weil ich nie in solch einem Lager war. | Open Subtitles | متى ما تذمرت، قال أنه بخير ليس لدى أي امتنان لأنني لا أرى وجد معسكر السجن |
| Er diente zur Heraushebung Cäsars über alle Männer... als Ausdruck der Dankbarkeit für Eure Triumphe. | Open Subtitles | -ان القيصر لديه شرف يفوق جميع الرجال -و يدل على مدى امتنان روما له للانتصار باسمها |
| Ewige Dankbarkeit unseren schwimmhäutigen Freunden, die durch ihr aufgeregtes Schnattern... | Open Subtitles | امتنان عظيم لأصدقائنا المتواضعين متشابكي الأرجل، الذين أصدروا أصواتاً وقوقة مثل أصوات البط... |
| Wenn Ihr Erfolg habt... wird Euch das die Dankbarkeit eines Königs einbringen. | Open Subtitles | والقيام بذلك سوف يكسبك امتنان الملك |
| Lang, ich brauche keine Dankbarkeit. | Open Subtitles | لانغ، أنا لست بحاجة إلى امتنان |
| Er redete von Dankbarkeit, aber raten Sie mal, was Mitleid erzeugt? | Open Subtitles | ...و كان يتكلم بشكر و امتنان و لكن خمنى أى خسارة أتلقاها |
| Ich erwarte übrigens keine Dankbarkeit. | Open Subtitles | فقط للتوضيح لست أسعى لأي امتنان |
| Ein kleines Zeichen der Dankbarkeit. Es hat 24 Karat. | Open Subtitles | هذه تذكار امتنان بسيط، إنّها 24 قيراطًا |
| Hoffentlich wird dein Nachwuchs mehr Dankbarkeit zeigen. | Open Subtitles | على أمل، أن يظهر لي نسلك امتنان أكثر. |
| Ist das die Dankbarkeit für Geheimnisse? | Open Subtitles | هذا هو امتنان أحصل عن أسرار التداول؟ |
| Seien Sie sich der aufrichtigen Dankbarkeit von Poirot versichert. | Open Subtitles | لديكِ أصدق امتنان من "هيركيول بوارو" |
| Es war nicht nur Dankbarkeit | Open Subtitles | لم يكن امتنان فقط |
| Haben wir Licinias feuchte Dankbarkeit, haben wir auch das Ohr von Marcus Crassus. | Open Subtitles | سوف نحصل على امتنان (لايكينيا) الراضية، وبه نحصل على مكانة عند (ماركوس كراسوس) |
| Nennt Ihr das Dankbarkeit? | Open Subtitles | يا له مِن امتنان. |
| Du lässt mir die Überreste und ich soll dir dankbar sein. | Open Subtitles | فأنت تأخذ ما تريد، تاركًا لي الفتات، وتتوقع مني أن أعبدك بكل امتنان. |
| Ein dankbar genesender Sexsüchtiger. | Open Subtitles | أنا مايك، امتنان يتعافى المدمن الجنس. |
| Eine Ehre, die ich dankbar annehme. | Open Subtitles | إنه شرف أقبله بكل امتنان. |