Natürlich ist der Selbstmord eines jungen Mannes ohne Talente eine Tragödie. | Open Subtitles | بطبيعة الحال ، انتحار شاب لا يتمتع بمزايا يعتبر مأساة |
Weil du so tust, als wäre Hannahs Selbstmord sowas wie eine Schulaktivität. | Open Subtitles | لأنك تتصرفين كما لو أن انتحار هانا نوعاً من الأنشطة المدرسية |
Ich könnte Handschuhe tragen, und Ihre Hände an das Rohr pressen, damit es nach Selbstmord aussieht. | Open Subtitles | بالطبع يمكننى أرتداء قفازات و أضرب رأسك على ماسورة و أجعل الامر كأنه انتحار |
Selbstmord nach Rasse, Beruf, Geschlecht, Stadt, Jahres- und Uhrzeit, sowie Todesursache: | Open Subtitles | انتحار بالنوع,باللون,بالوظيفة,بالجنس بفصول السنة, بوقت ما فى العام كيف تم الإنتحار |
Ich habe ihre Telefonate überprüft. Keine Textnachrichten, kein Abschiedsbrief. | Open Subtitles | راجعتُ سجلاّت جوّالها، لا رسائل نصيّة ولا رسالة انتحار |
- Zweifellos Selbstmord. - Die Leichenbeschauer können ihn haben. Ja. | Open Subtitles | انتحار بلا شك اخبر الأسعاف انهم يستطيعوا أخذه |
- Zurückzugehen ist Selbstmord. - Das spielt keine Rolle! | Open Subtitles | انه انتحار ان تعود الى هناك هذا الأمر لا يهمنى ايها المأمور |
Das Leben ist kein Roman... Romane und Tränen, Romane und Selbstmord. | Open Subtitles | الحياة ليست كالروايات , الروايات دموع , الروايات انتحار |
Es ist ungeklärt, ob es sich um einen Unfall oder einen Selbstmord handelt. | Open Subtitles | محور الأسئلة هو, هل الأمر جريمة أم انتحار. |
Ein weiterer Selbstmord eines Kaffers. | Open Subtitles | ستدون في السجلات على أنها حالة انتحار أخرى لكافير |
Du weißt genauso gut wie ich, dass das Selbstmord ist. Für jeden von uns. | Open Subtitles | أنت تعرف كما أعرف بأن هذا انتحار وبكل بساطة للجميع. |
Es ist reiner Selbstmord! Du hast ihn gesehen. Du weißt, wie stark er ist. | Open Subtitles | انه انتحار ، انت رأيته وتعرف كم هو أقوى منك |
Herzinfarkt, Selbstmord, Überdosis? | Open Subtitles | انتحار ,سرطان وتعاطي جرعات زائدة من المخدرات؟ |
Wenn es also kein Selbstmord war und keine natürlichen Umstände... | Open Subtitles | اذن . إلام تعزي الأمر ؟ لم يكن انتحار و لا موت بأسباب طبيعية |
Wir fragen uns, ob es statt Selbstmord Mord war und Sie das wahre Ziel waren. | Open Subtitles | نحن نتسائل عن احتمالية أنه لم يكن انتحار بل جريمة قتل وأن الهدف الحقيقي هو أنت |
Der Leichenbeschauer und die Polizei sagten, es war Selbstmord. | Open Subtitles | الطب الشرعي والشرطه اعتبروا الامر انتحار |
Also gut, Poirot, Sie haben gewonnen. Es war kein Selbstmord. | Open Subtitles | حسنا يابوارو,لقد ربحت , انها لم تكن انتحار |
Zunächst müssen wir akzeptieren, dass es kein Selbstmord war. | Open Subtitles | اولاو لابد ان نتفق ان هذه الحالة لم تكن حالة انتحار |
Ich fand auch was, was aussah wie ein halb geschriebener Abschiedsbrief mit der Handschrift von deinem Bruder. | Open Subtitles | لقد وجدت أيضاً ما يشبه ملاحظة انتحار نصقف مكتوبة بخط أخيك |
Savannahs letzter Selbstmordversuch war gleich nach seinem Tod? | Open Subtitles | اخر محاولة انتحار لسافانا كان مباشرة بعد وفاته ،، صحيح؟ |
Das wurde einer Psychose zugeschrieben, aber seit damals hat es etliche Probleme gegeben, einschließlich sechs Selbstmorden... | Open Subtitles | وتم ربط الحادث باضطراب نفسي ولكن حصلت عدة حالات بعد ذلك ست حالات انتحار وثلاث جرائم قتل |
Die Polizei hat Marys Tod als Suizid eingestuft. | Open Subtitles | اسمعي ، الشرطة حكمت بأن وفاة ماري كان انتحار لذا لن يكون هناك أي أسئلة |
In den USA gibt es im Augenblick mehr Selbstmorde als Morde. | TED | ففي الولايات المتحدة الآن هناك حالات انتحار أكثر من جرائم القتل. |
"Haha. Leonard und ich sehen gleich "Suicide Squad". | Open Subtitles | ها ها, أنا وليونارد على "وشك مشاهدة فيلم "فرقة انتحار |
Leider hat sich die Selbstmordrate unter schwarzen Kindern in den letzten 20 Jahren verdoppelt. | TED | للأسف، فإنّ معدل انتحار الأطفال ذوي البشرة السوداء قد تضاعف خلال العشرين سنة الماضية. |