"انتي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Du
        
    • Sie sind
        
    • dir
        
    • dich
        
    • Hey
        
    • sind Sie
        
    • Alles
        
    Du machst aus einer Mücke einen Elefanten. Ich wollte nur gehen. Open Subtitles انتي تجعلين من الحبّة قبّة كل ماقلته لنذهب الى شقتي
    Ich meine, hast Du am Wahltag keine gestempelte Cédula, bist Du tot... Open Subtitles ان لم يكن معكي وثيقة مختومة يوم الانتخابات اذن انتي ميتة
    Wir haben keine andere Möglichkeit. Debbie, bist Du in Ordnung? Alles Okay? Open Subtitles والان كن مستعد للهروب هل انتي بخير؟ أأنت بخير اوه نعم
    Sie sind natürlich keine Frau, die eine Verabredung absagt. Open Subtitles بالطبع , انتي لست من الفتيات اللاتي قد يلغين مواعيدهن
    Ist dir klar, wie viele Leute verletzt werden, wenn das herauskommt. Open Subtitles انتي تدركي كم من الناس سيجرحوا اذا انتشر هذا الأمر
    Ich wollte nicht grob werden. Du warst die einzige hier, die nett zu mir war. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون وقحة معك انتي الوحيدة التي كنتي لطيفة معي هنا
    Nimmst Du schon wieder die Pillen deiner Großmutter gegen Grünen Star? Open Subtitles هل انتي تأخذين دواء جدتك الخاص بالجلوكوما مرةً اخرى ؟
    Du denkst doch nicht, dass er dich nach all der Zeit noch verfolgen könnte, oder? Open Subtitles لكن ياحبيبتي انتي لاتعتقدين انه بعد هذهِ المده لازال يلاحقك , اليس كذالك ؟
    Das glaubst Du im Leben nicht. Etwas hat die Antenne gegessen! Open Subtitles أمي , انتي لن تصدقي هذا أكل شيء إيريل تلفزيوننا
    Du wußtest es, also bin ich soweit weggegangen, wie ich nur konnte. Open Subtitles وقد عرفت انتي ذلك لذلك حاولت الابتعاد عندك اقصلا ما يمكنني
    Ich bin der Betrüger? Aber Du darfst die ganze Milch aussaufen? Open Subtitles اذا انا خائن و لكن انتي تستطيعين شرب كل الحليب
    Er macht gerade genau das Gleiche durch wie Du, denk daran. Open Subtitles لان مهما ماتمري انتي به هو يمر بنفس الشيء مثلك
    Liebe Jane, selbst wenn Du es vergessen möchtest, wir können es nicht. Open Subtitles جين , انتي قد ترغبي , لكن لا استطيع ان انسى
    Du hast Glück, einen Sohn zu haben, der so oft hier ist. Open Subtitles أوه ، مرحبا انتي محظوظه لان لديك ابن يجلس هنا كثيرا
    Du triffst zufällig einen alten Klassenkameraden und er rettet am Ende dein Leben? Open Subtitles انتي صادفتي زميل عشوائي من الثانوية وأنتهى به الأمر بانقاذ حياتك ؟
    Lily, in unserer Wohnung bist Du diejenige, die auf den Boden pinkelt. Open Subtitles هذا ليس صحيحا ليلي، في شقتنا انتي من يتبوّل على الأرضية
    Du würdest mich sofort hier rauswerfen, aber das kannst Du nicht. Open Subtitles كنتي لتطرديني من هذا المنزل ,والآن انتي لا تستطيعي ذلك
    Du weißt, dass ich nie wollte, dass das hier passiert, ok? Open Subtitles انتي تعلمي اني لم اقصد لأي من هذا أن يحدث
    Sie sind eine Freundin von Johnny Alworths Schwester. Open Subtitles نعم انه يشبه القذارة. انا رأيتك ,. انتي صديقة اخت جوني اللورث.
    Das ist nicht der Knackpunkt. Die Schwierigkeiten kommen von dir, Blair. Open Subtitles لا، المشكله اصبحت اعمق من ذلك بلير انها انتي المشكله
    Hey... - Sei vorsichtig auf dem Weg zum Flughafen. Open Subtitles خذي حذرك و انتي في طريقك الي المطار, حسنا ؟
    sind Sie sicher, dass Sie mir nicht Ihre Nummern geben wollen... Open Subtitles هل انتي متأكدة بأنك لا تريدين أن أخذ رقمك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus