Du machst aus einer Mücke einen Elefanten. Ich wollte nur gehen. | Open Subtitles | انتي تجعلين من الحبّة قبّة كل ماقلته لنذهب الى شقتي |
Ich meine, hast Du am Wahltag keine gestempelte Cédula, bist Du tot... | Open Subtitles | ان لم يكن معكي وثيقة مختومة يوم الانتخابات اذن انتي ميتة |
Wir haben keine andere Möglichkeit. Debbie, bist Du in Ordnung? Alles Okay? | Open Subtitles | والان كن مستعد للهروب هل انتي بخير؟ أأنت بخير اوه نعم |
Sie sind natürlich keine Frau, die eine Verabredung absagt. | Open Subtitles | بالطبع , انتي لست من الفتيات اللاتي قد يلغين مواعيدهن |
Ist dir klar, wie viele Leute verletzt werden, wenn das herauskommt. | Open Subtitles | انتي تدركي كم من الناس سيجرحوا اذا انتشر هذا الأمر |
Ich wollte nicht grob werden. Du warst die einzige hier, die nett zu mir war. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون وقحة معك انتي الوحيدة التي كنتي لطيفة معي هنا |
Nimmst Du schon wieder die Pillen deiner Großmutter gegen Grünen Star? | Open Subtitles | هل انتي تأخذين دواء جدتك الخاص بالجلوكوما مرةً اخرى ؟ |
Du denkst doch nicht, dass er dich nach all der Zeit noch verfolgen könnte, oder? | Open Subtitles | لكن ياحبيبتي انتي لاتعتقدين انه بعد هذهِ المده لازال يلاحقك , اليس كذالك ؟ |
Das glaubst Du im Leben nicht. Etwas hat die Antenne gegessen! | Open Subtitles | أمي , انتي لن تصدقي هذا أكل شيء إيريل تلفزيوننا |
Du wußtest es, also bin ich soweit weggegangen, wie ich nur konnte. | Open Subtitles | وقد عرفت انتي ذلك لذلك حاولت الابتعاد عندك اقصلا ما يمكنني |
Ich bin der Betrüger? Aber Du darfst die ganze Milch aussaufen? | Open Subtitles | اذا انا خائن و لكن انتي تستطيعين شرب كل الحليب |
Er macht gerade genau das Gleiche durch wie Du, denk daran. | Open Subtitles | لان مهما ماتمري انتي به هو يمر بنفس الشيء مثلك |
Liebe Jane, selbst wenn Du es vergessen möchtest, wir können es nicht. | Open Subtitles | جين , انتي قد ترغبي , لكن لا استطيع ان انسى |
Du hast Glück, einen Sohn zu haben, der so oft hier ist. | Open Subtitles | أوه ، مرحبا انتي محظوظه لان لديك ابن يجلس هنا كثيرا |
Du triffst zufällig einen alten Klassenkameraden und er rettet am Ende dein Leben? | Open Subtitles | انتي صادفتي زميل عشوائي من الثانوية وأنتهى به الأمر بانقاذ حياتك ؟ |
Lily, in unserer Wohnung bist Du diejenige, die auf den Boden pinkelt. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحا ليلي، في شقتنا انتي من يتبوّل على الأرضية |
Du würdest mich sofort hier rauswerfen, aber das kannst Du nicht. | Open Subtitles | كنتي لتطرديني من هذا المنزل ,والآن انتي لا تستطيعي ذلك |
Du weißt, dass ich nie wollte, dass das hier passiert, ok? | Open Subtitles | انتي تعلمي اني لم اقصد لأي من هذا أن يحدث |
Sie sind eine Freundin von Johnny Alworths Schwester. | Open Subtitles | نعم انه يشبه القذارة. انا رأيتك ,. انتي صديقة اخت جوني اللورث. |
Das ist nicht der Knackpunkt. Die Schwierigkeiten kommen von dir, Blair. | Open Subtitles | لا، المشكله اصبحت اعمق من ذلك بلير انها انتي المشكله |
Hey... - Sei vorsichtig auf dem Weg zum Flughafen. | Open Subtitles | خذي حذرك و انتي في طريقك الي المطار, حسنا ؟ |
sind Sie sicher, dass Sie mir nicht Ihre Nummern geben wollen... | Open Subtitles | هل انتي متأكدة بأنك لا تريدين أن أخذ رقمك ؟ |