"انه لم" - Traduction Arabe en Allemand

    • er nicht
        
    • Er hat
        
    • Er ist nicht
        
    • es nicht
        
    • Er war
        
    • Er ist noch nicht
        
    • er nie
        
    • hat er
        
    Sehen Sie, wenn er nicht umgekehrt wäre, hätten wir ihn niemals geschnappt. Open Subtitles أتعرفين ، لو انه لم يعود ما كنا سنقبض عليه ابداً
    Aber das schreckliche Verbrechen, dessen er bezichtigt wird, hat er nicht begangen. Open Subtitles ولكن الجريمة المروعة يا سيدي التي يتحدثون عنها، انه لم يرتكبها.
    Er hatte Respekt vor dir. Er hat dich nicht mal geküsst. Open Subtitles لقد احرتكٍ كان ذلك واضحاً حتى انه لم يحاول تقبيلك
    Er hat Cross 20 Jahre nicht gesehen. Er wusste nicht mal, dass er noch lebt. Open Subtitles قال انه لم يرى كروس منذ عشرون عاما ولا يعرف حتى ان كان حيا
    Man sagt, Er ist nicht wirklich weg, solange wir an ihn denken. Open Subtitles كلا، الناس يقولون انه لم يرحل حقاً ان بقيت اتذكره
    Sie war es nicht. Es war es. Das war nicht der Geist eines Kindes. Open Subtitles انها لم تفعل , بل هو من فعل انه لم يكن عقل طفلة
    Er war ja nicht irgendwas Normales, wie ein Kommunist oder Anarchist. Open Subtitles يبدو انه لم يكن شخصا عاديا كان إشتراكي أَو فوضوي
    Ich habe Dad noch nicht erreicht. Er ist noch nicht zurück. Open Subtitles انا لم احادث ابي حتى الان انه لم يعود بعد
    Es ist mir egal auf welche Art, solange er nicht zu viel Geld deswegen verpulvert. Open Subtitles انا لم اهتم بطريقة او بأخرى طالما انه لم ينفق الكثير من المال عليه
    Also wurde er nicht von einem unwiderstehlichen Impuls beherrscht. Open Subtitles اي بمعنى انه لم يكن تحت تاثير ، النزوة التي لاتقاوم
    Ich fände es gut, wenn er nicht käme. Open Subtitles فما استقاموا لكم فاستقيموا بدلا انه لم تأتي على الإطلاق.
    Und dann merkte er plötzlich, dass er nicht durch normale Pflanzen und Büsche lief. Open Subtitles وبعد ذلك فجأة أكتشف انه لم تكن مجرد نباتات عادية او شجيرات كان يحاول ان يهرب منها
    Zu schade, dass er nicht zum Zauberer von Oz gehen konnte. Open Subtitles من السيء انه لم يستطيع زيارة ذلك الساحر العجوز أوز، و
    Er hat meinen Film immer noch nicht gesehen, den ich über Miles Helling gedreht habe und der den Ehrenpreis "Beste Dokumentation" gewonnen hat? Open Subtitles هل تعرفين انه لم يرَ فلمي لحد الان؟ الفلم الذي عملته عن مايلز هولنك الفلم الذي فاز بأفضل برنامج وثائقي ؟
    Er hat mir einen Heiratsantrag gemacht. Woraufhin ich gleich Schluss gemacht habe. Open Subtitles من الواضح انه لم يكن يحبني ولم يكن سيطلب مني الزواج
    Er hat sicher nicht das Beste aus Mitchell rausgeholt, das kann ich dir sagen. Open Subtitles من المؤكد انه لم يظهر أفضل ما في ميتشل يمكنني إخبارك بذلك الان
    Ich sagte doch, Er ist nicht schlecht, Baby! Open Subtitles نعم, أخبرتك انه لم يكن الا طفل لعين
    Agent Baker, Er ist nicht mit rausgekommen. Lassen Sie das Gebäude sichern. Open Subtitles بيكر ، انه لم يغادر سندخل الان
    Er ist nicht auf der Liste, die ich Ihnen gab. Open Subtitles انه لم يكن بالقائمه التى اعطيتُك اياها
    Ich weiß, so haben Sie es nicht gemeint, aber ich habe kein Geld. Open Subtitles انا اعرف انه لم يكن هذا قصدك لكنى لا احمل اية نقود
    Kaum zu glauben, aber Er war nicht auf dem Heimweg von einer Kostümparty. Open Subtitles صدق او لا تصدق انه لم يكن عائدا للمنزل من حفلة تنكرية.
    - Er ist noch nicht zurück. Darf ich fragen, wer dran ist? Open Subtitles انه لم يعد بعد, هل يمكن لي أن أسأل من المتصل؟
    Und er sagte, dass er nie wirklich Angst gehabt hat. TED وقال انه لم يكن خائفاَ حقاَ من هذا بتاتاَ.
    In drei Jahren hat er sich seltsamerweise nie an eines herangemacht. Open Subtitles أنا فقط أستغرب قليلا انه لم يعمل علاقة بأي منهن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus