"اود" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich will
        
    • würde ich
        
    • will ich
        
    • ich würde gern
        
    • Ich würde gerne
        
    • Ich muss
        
    • Ich wollte
        
    • - Ich möchte
        
    • möchte ich
        
    Sir, Ich will zur Erde und die neuen Daten in den Zentralrechner eingeben. Open Subtitles سيدي , اود الذهاب الي الارض واضافة المعلومات التي لدي للكومبيوتر الرئيسي
    Ich will den Fakt klarstellen, dass ich offenkundig nicht alleine an Linux arbeite. Open Subtitles اود ان اقدر حقيقة انني وبشكل واضح، لم اقم وحدي بعمل لينكس
    Ich will sehen, wie das bei den Profis läuft. - Wie Sie wollen. Open Subtitles شكرا لك , سابقي هنا اود ان اري كيف يقوم المحترفون بعملهم
    Nein. Persönlich würde ich die schlechte Nachricht auf dem Anrufbeantworter als der Gesicht zu Gesicht Methode. Open Subtitles شخصيا, اود الاستماع الى الاخبار السيئة من جهاز تسجيل المكالمات عوضا عن المواجهة وجها لوجه
    Mit meinem letzten Stück will ich Ihnen zeigen, wie viel Spaß klassische Musik machen kann, und dass sie rocken kann. TED الان، مع اخر مقطوعة، اود ان ازيكم ان الموسيقى الكلاسيكيه من الممكن ان تصبح مرحة اكثر، ومثيره، وان يمكنها ان تهزك.
    Ich bin seit gestern Abend hier. ich würde gern für eine Stunde nach Hause. Open Subtitles انا هنا منذ منتصف الليل و اود الذهاب لمده ساعه الى المنزل للأستحمام
    Mr. Burgundy, ich bin ein Profi und Ich würde gerne meinen Beruf ausüben. Open Subtitles سيد بروجندي انني مُحترفة و اود ان اكون قادرة علي آداء وظيفتي
    Ich würde alles tun, um hier zu bleiben, aber Ich muss weg. Bitte helfen Sie mir. Open Subtitles انا اود البقاء لكن على ان اغادر ، ارجوك ساعدنى
    Ich wollte warten, bis wir anständige Drinks haben, aber gut, ich sprach gestern meinen Onkel, er hat deine CD gehört, und findet sie toll. Open Subtitles حسنا, حسنا كنت اود الإنتظار حتى نحصل على المشروب المناسب و لكني كلمت عمي البارحة و قد إستمع الى اسطوانتك و أحبها
    Frau Präsident, Ich will mich über Ihren Glauben nicht lustig machen. Open Subtitles ..سيدتي الرئيسة ..لا اود ان اسخر من ايمانك لذا افهميني
    Ich will keinen Ärger, ich kaufe die Waren für einen bestimmten Preis an und es macht mir nichts aus, Ihnen eins davon zu schenken. Open Subtitles أتعرفين, لا اود المرور هنا بأوقات صعبة, و لكني حصلت على هذه البضائع مقابل ثمنها. و حقيقةً لا أمانع في إهدائكِ إحداها,
    Und ich bin hier, denn ich möchte etwas weniger trinken. Ich will es nicht komplett aufgeben. Open Subtitles وانا قدمت الى هنا لأني اود ان اقلل فقط من احتسائي للشراب.لا أن اتوقف نهائيا
    Hört zu, also, ich denke Ich will übernachten, aber keinen Sex haben. Open Subtitles اصغوا، الآن أفكّر إنّي اود النّوم عنده، لكن ليس ممارسة الجنس.
    Sieh mal, Ich will, dass wir möglichst glücklich werden. Open Subtitles انظر انا فقط اود اننا نكون في سعادة تامة
    Ich will ein paar neue Tests durchführen. Open Subtitles عندي بعض الإختباراتِ الجديدةِ اود ان اجريها.
    Als erstes würde ich gerne durch den Raum gehen und euch fragen, was ihr mal werden wollt, wenn ihr groß seid. Open Subtitles اول شيء اود فعله هو ان اجول في الغرفة وأن اسأل كل واحد ماذا يريد ان يكون عندما يكبُر.
    Das würde ich auch gern, wenn's möglich ist. Open Subtitles اود ان استخدم نفس التسهيلات التي تستخدموها ايها القوم
    - Ja, das würde ich auch gern wissen. Es war genau da, wo das Loch ist. Open Subtitles نعم و انا اود ان اعلم ايضا انه كان هنا في هذا المكان
    Doreen, bevor ich gehe, will ich dir noch sagen, dass du für mich etwas ganz Besonderes bist. Open Subtitles قبل ان اذهب.. اود ان اود ان اخبرك انى اعتقد بأنك فتاة مميزة.
    ich würde gern wieder mit dir ausgehen, bevor du 50 bist. Open Subtitles اود الخروج معك مرة اخرى قبل أن تكوني في الخمسين
    Ich würde gerne, aber wir haben nicht genug Zeit. TED اود ذلك فعلا لكننا لا نملك الوقت الكافي
    Ich muss ihn zur Vernehmung bringen. - Wir sind noch nicht fertig mit dir! Open Subtitles اود ان استعيده للأستجواب نحن لم ننتهى منك بعد بيك
    Ich wollte euch alle wissen lassen dass ich glaube, dass die Welt ein Platz ist auf dem es sich lohnt zu leben. TED اود ان تعلموا جميعا انني اعتقد ان العالم مكان يستحق ان يعاش
    - Er sprach von einer zweiten Diagnose. - Ich möchte sie sofort sehen. Open Subtitles اخبرنى بان استشير راى اخر اود رؤيتها حالا
    Wenn Sie mir nicht den Kopf abreißen, möchte ich mich bedanken. Open Subtitles لو انك وعدتنى الا تسمعنى كلاما حادا اود ان اشكرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus