"بأوقات" - Traduction Arabe en Allemand

    • viel Spaß
        
    • in Zeiten
        
    • im Moment
        
    Mach es dir gemütlich, Mädel. viel Spaß. Open Subtitles تمتعي بأوقات طيبة يا فتاة، نعم تمتعي بوقتك.
    Wir hatten viel Spaß zusammen, was? Open Subtitles لقد مررنا بأوقات سعيدة معا, أليس كذلك ؟
    Es ist mein Job, besonders in Zeiten wie diesen. Allein zu sein ist gefährlich. Open Subtitles بالأخص بأوقات كهذه ، عندما يكون الوضع خطيراً لك أن تكوني لوحدك
    in Zeiten wie diesen können wir nun mal nicht über das nachdenken, was schiefgehen könnte. Open Subtitles بأوقات كهذه لا يجب أن نفكر في ما قد يحدث
    Sie hat es im Moment schwer, weil sie und unser Arzt einen speziellen Geburtsplan hatten. Open Subtitles اسمع , انها فقط تمر بأوقات عصيبه لأنها وطبيبها كان لديهم خطة ولادة محددة
    Gott weiß, dass ich im Moment einen Freund gebrauchen könnte. Ich mache gerade ziemlich schwere Dinge durch. Open Subtitles يعلم الرب أنني بحاجة لصديق الآن، إنني أمر بأوقات عصيبة
    Wir hatten viel Spaß zusammen, was? Open Subtitles لقد مررنا بأوقات سعيدة معا, أليس كذلك ؟
    Wir hatten ziemlich viel Spaß miteinander. Open Subtitles أعني .. باننا كنا نحضى بأوقات رائعه
    Ich verspreche euch den Sieg und viel Spaß. Open Subtitles أعدكم بالنصر! أعدكم بأوقات طيبة!
    Wir werden viel Spaß haben. Open Subtitles سنحظى جميعاً بأوقات سعيدة
    Sie und ich hatten so viel Spaß zusammen. Open Subtitles أنا وهي كنا نحظي بأوقات ممتعة
    Besonders in Zeiten wie diesen. Open Subtitles {\pos(195,200)} و خاصة بأوقات كهذه
    Thomas, wenn ich ein Feind dieser Familie wäre, würde ich von den Dächern rufen, dass jeder Mann, der vorschlägt, in Zeiten wie diesen Verräter zu begnadigen, selbst ein Verräter ist. Open Subtitles (توماس)، لو كنت منافساً لهذه العائلة، لكنتُ سأصرخ من أسطح المنازل أن أي رجل، يقترح بعفو لخائن بأوقات كهذه هو بذات نفسه خائناً.
    Ihre Mutter hat gesagt, dass Sie es im Moment ziemlich schwer haben. Open Subtitles لقد أخبرتني أمك بأنك تمر بأوقات صعبة
    Es ist einfach im Moment ein bisschen schwierig. Open Subtitles نمّر بأوقات صعبة الآن
    Ich wäre froh, wenn Sie sich ein bisschen um Dot kümmern würden, sie hat es im Moment sehr schwer, und ich weiß, sie redet mit Ihnen. Open Subtitles لو كنت لتهتمي (بدوت) فإنني أرغب بذلك إنها تمر بأوقات صعبة , إنني أعرف أنها تستشيرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus