Mir wird übel, wenn ich bedenke... wie viel Leben ich meiner "Kunst" geopfert habe. | Open Subtitles | أشعر بلأعياء لمجرد التفكير بالحياة التى ضحيت بها من اجل ما يسمى بالفن. |
Wenn Sie im Kunstsektor sind, dann schauen Sie sich Beispiele an, was Religionen mit Kunst tun. | TED | اذا كنت في عالم الفن انظر الى المثال حول مالذي تفعله الاديان بالفن |
Als Sie klein waren, wette ich, dass Sie Zeit damit verbracht haben, die Freude der einfachen Kunst zu genießen. | TED | عندما كنتم صغار، أراهن أنكم قضيتم الوقت بالاستمتاع بالفن البدائي. |
Wir sind vielleicht künstlerisch begabt, aber nicht gut in Verschwörungen. | Open Subtitles | يا للعجب قد نكون جيدتان بالفن و العمل اليدوي لكننا سيئتان من ناحية المؤامرة |
Sie sind doch nicht künstlerisch veranlagt, oder? Nein. | Open Subtitles | هل أنت مهتم بالفن |
Er fühlt sich immer angezogen von der Kunst, die er nicht ausübt, von dem Ort, an dem er nicht war, von der Frau, die er noch nicht kennt. | Open Subtitles | إنه دائما مولع بالفن الذى لا يمارسه بالمكان الذى لم يزره بالفتاه التى لم يقابلها |
Etwa ein starkes Interesse an Kunst? | Open Subtitles | هل يمكن أن يكون لديك إهتمام كبير بالفن ؟ |
Nur die Kunst hat man unter Kontrolle. Kunst und Masturbation. | Open Subtitles | ، فقط يمكنك التحكم بالفن الفن والاستمناء |
Ja. Aber ich habe noch viel zu lernen. Ich stand früher nicht so auf Kunst. | Open Subtitles | نعم ، حصلت على كمية كبيرة لتعلمها ، مع ذلك أنا حقاً لم أكن أهتم بالفن منذ كنت طفلاً |
Diese Veränderung des Bewusstseins hält die Welten zusammen von Kunst, Therapie und Meditation. | Open Subtitles | هذه الشعرة بين اللاوعي هي من يربط العالم بالفن |
Weil ihnen wie allen Studios in dieser Stadt die Kunst scheißegal ist. | Open Subtitles | لأن على غرار أستوديوهات هذه المدينة، هم لا يكترثون بالفن |
Wenn es um Kunst ging, spielten rationale Argumente keine Rolle bei ihm. | Open Subtitles | حين يتعلّق الأمر بالفن , لا تنطبق الحجج العقلانية عليه |
Ich hätte es nicht geglaubt. Du kennst dich wirklich mit moderner Kunst aus. | Open Subtitles | لا أكاد أصدّق هذا، حقاً ملمّة بالفن الحديث. |
Man sagte, er sei charmant und an Kunst und Literatur, ja, sogar Schauspielerei interessiert. | Open Subtitles | لقد كان كريستيان مولعاً بالفن والأدب وكان مولعاً أيضاً بالتمثيل لم أكن أتخيل أن يكون زوجى بهذا الكمال |
Kunst und Frieden und all diese Scheiße können warten. | Open Subtitles | ترمي بمفكرتك و بالفن و بالسلام هذا الهراء يمكنه الإنتظار |
Mit der Kunst an diesen Wänden könnte man eine Insel kaufen. | Open Subtitles | يمكنك شراء جزيرة بالفن المعلق على الجدران |
Es geht nicht darum, ob das Kunst ist. Wir müssen einen Hinweis finden. | Open Subtitles | الأمر ليس متعلق بالفن يا نايت إنه عن إيجاد شفرة تعمل |
Sie ist sehr künstlerisch | Open Subtitles | إنها.. إنها مولعة بالفن جداً |