Wir gerieten in einen Sturm. Erlitten Schiffbruch. Muß auf ein Riff aufgelaufen sein. | Open Subtitles | علقنا في عاصفة، فتحطّمت سفينتنا، لا بدّ أنّنا اصطدمنا بالحيد البحريّ |
Ich glaube, Wir haben eine Sicherung raus gejagt. | Open Subtitles | لا بدّ أنّنا قد أحرقنا صمّاماً كهربائياً. |
Wir kommen langsam näher. Nach der nächsten bleiben noch drei übrig. | Open Subtitles | لا بدّ أنّنا أصبحنا قريبين الآن و بعد هذه، يتبقّى أمامنا ثلاثة |
Wir müssen im falschen Haus sein. | Open Subtitles | آسف. لا بدّ أنّنا في المنزل الخطأ |
Meine Güte, dann haben Wir dein Fläschchen der Familie gegeben. | Open Subtitles | ربّاه! لا بدّ أنّنا أعطينا ما كان بحوزتك، إلى تلك العائلة. |
Wir müssen innerhalb des Radius gewesen sein. | Open Subtitles | لا بدّ أنّنا كنّا داخل النطاق |
Wir müssen mitten im Nirgendwo sein. | Open Subtitles | لا بدّ أنّنا وسط المجهول |
Wir müssen ihn gewarnt haben. Wir sagten ihm, Lightman sei nah dran den Täter zu finden. | Open Subtitles | لا بدّ أنّنا حذرناه ، حينما ذهبنا للحديث معه، قد قلنا له أنّ (ليتمان) أقترب من الجاني. |
Müssen Wir etwas besser machen? | Open Subtitles | -لا بدّ أنّنا نقوم بعمل صائب |
Wir müssen hier von zwei unterschiedlichen Männern reden. | Open Subtitles | -لا بدّ أنّنا نتحدث عن رجلين مختلفين . |