"بروحك" - Traduction Arabe en Allemand

    • deine Seele
        
    • deiner Seele
        
    • mit Eurer Seele
        
    • Eure Seele
        
    • Ihrer Seele
        
    • deinen Geist
        
    Behalt deine Seele, sie ist ohnehin verschmutzt. Open Subtitles احتفظ بروحك لنفسك انها ملوثة على أيّ حال
    Dass Du deine Seele verpfändest, für diese Grenzziehung, ... so dass die Herrscher von Schweden und Russland, ... dass sie Deinem Eid vertrauen können. Open Subtitles أن تتعهد بروحك لهذه الشارة لحكام السويد وروسيا أن يثقوا في قسمك ؟
    Sehr Emerson-Mäßig, die Art wie du deine Seele offenbarst, mit so vielen-- Open Subtitles هل إنضممت للفريق؟ مؤثرة جداً, الطريقة التى تعبر بها عمّا يجول بروحك.
    Nun, das würde voraussetzen, dass der Teufel wirklich an deiner Seele interessiert ist. Open Subtitles ذلك يفترض ضمنيًّا أن .الشيطان حقًا مهتمّ بروحك
    Gott möge Gnade mit Eurer Seele haben. Wer ist der Nächste? Open Subtitles فاليترحم الرب بروحك من التالي؟
    Sagt es mir, oder ich werde Eure Seele augenblicklich zurück in die Hölle schleudern! Open Subtitles أخبرني او سأرمي بروحك فى الجحيم مرة أخرى فى الحال
    Diese Welt, die müssen Sie mit Ihrer Seele suchen. Open Subtitles عليك أن تبحث عن ذلك المكـان بروحك ، (جونـا)
    - Ich spüre deinen Geist. Open Subtitles اني حقا اشعر بـــ اشعر بروحك
    Du hast deine Seele für das Team und für die Stadt und für mich geopfert. Open Subtitles ضحيت بروحك لأجل الفريق ولأجل المدينة ولأجلي.
    Im Namen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes... empfehle ich deine Seele dem Herrn. Open Subtitles ... باسم الأب والابن وروح القدس أتعهد بروحك لله
    Auf diese Weise, schlägst du den Amtsdiener, und behältst deine Seele. Open Subtitles بهذه الطريقة ستنتصر على "المُرشد" وتحتفظ بروحك.
    Denk nicht mehr über deinen Hintern nach, sondern über deine Seele. Open Subtitles توقف عن التفكير بمؤخرتك وفكر بروحك للحظة ؟ !
    Es geht nicht um deine Seele. Open Subtitles هذا لا يتعلق بروحك
    Aber du hast deine Seele riskiert, um mich zu retten. Open Subtitles لكنك خاطرت بروحك لإنقاذي
    Ich spüre deine Seele. Open Subtitles استطيع الشعور بروحك
    - Einige spüren deine Seele. Open Subtitles -البعض يمكنهم أن يشعروا بروحك
    Es geht nicht um deine Seele. Open Subtitles -الأمر ليس متعلّقاً بروحك
    Halt deine Seele gut fest. Denn sie verschlingen alles bis auf die Knochen. Open Subtitles تشبث بروحك يا(جيبز)، لأن الحوريات ستأخذ البقية...
    Nein, mit deiner Seele stimmt was nicht. Open Subtitles لا ، هناك خطب ما بروحك
    Und Gott hat Gnade mit Eurer Seele. Open Subtitles وليتعطف الرب بروحك
    Selbst Eure Seele. Open Subtitles فلماذا كل هذه المخاطرة، بروحك.
    Bezahlen sie Dinge nicht mit Ihrer Seele! Open Subtitles لا تدفع للأغراض الرائعة بروحك
    Sogar jetzt noch erfüllt es deinen Geist mit Finsternis! Open Subtitles والان ستؤدى بروحك الى الظلمات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus