"بصف" - Traduction Arabe en Allemand

    • Seite
        
    • Kurs
        
    • Reihe
        
    • einer Schulung
        
    Du stellst dich auf die Seite eines Zivilisten anstatt auf meine? Open Subtitles هل انت بصف المواطنين ضدي؟ يا ويل الي ماله والي
    Und unsere Seite sitzt in einem D.C. Gefängnis. Open Subtitles ولا أنا أيضًا ولكن لقد اخترنا بالفعل بصف من نقف
    Sich auf eine Seite zu stellen, ist Teil dieser Arbeit und ich bin nur froh, zu wissen, dass Sie auf meiner sein werden. Open Subtitles ان تكوني بصف احد ما جزء من هذه الوظيفه وانا سعيده بأنك ستقفين بصفي
    Gwen ist meine Laborpartnerin im Kurs von Dr. Connors. Open Subtitles (غوين ) هي شريكتي بصف المختبرللدكتور(كونور)
    Gwen ist meine Laborpartnerin im Kurs von Dr. Connors. Open Subtitles (غوين ) إنها شريكتي بصف المختبرللدكتور(كونور)
    Wenn er die US-Open gewinnt dann würde ich öffentlich, in der vordersten Reihe der Spieler Box, zwischen seiner Mum und seinem Dad, weinen. Open Subtitles سيربح بطولة الولايات المُتحدة الأمريكية سأبكي علنـاً بصف اللاعبين الأمامي بين والده ووالدته
    Ja, ich war auf so einer Schulung. Open Subtitles نعم، لقد التحقت بصف مماثل
    Okay, aber ich möchte mich auf keine Seite stellen. Open Subtitles حسناً, لكن لا اريد ان اكون بصف احد
    Würden Sie bitte auf einer Seite stehen? Open Subtitles هلا وقفتم بصف واحد
    Auf wessen Seite wir stehen? Auf der Seite der Dämonen, Chief. Open Subtitles نحن بصف الأشرار أيها الرئيس
    Sharon Valerii war auf Cavils Seite während des Bürgerkrieges, in dem Tausende unserer Kameraden getötet wurden. Open Subtitles شيرون فلاري) وقفت بصف (كافيل) بحرب السيلونز الأهلية) .التى تسبًبت بقتل الالاف من رفاقِنا
    Gott ist auf Niemandes Seite. Open Subtitles الإله ليس بصف أحد
    Ich stelle mich nicht auf Cages Seite, Danny, ich sage nur, vielleicht ist es einen Ausflug zur Halawa Strafvollzugsanstalt wert, damit Sang Min uns sagt, wer sein Spitzel gewesen ist. Open Subtitles هل أنت بصف (كيج)؟ ،(لست بصف (كيج داني) قلتُ) ربما حظي بسفر إلى (هالوا) تصحيّحية
    Aber warum stellst du dich auf die Seite der Cops? Open Subtitles لكن لمَ تقفين بصف الشرطة؟
    Hey, du bist doch in meinem Philosophie Kurs? Open Subtitles مرحباً, أنت معي بصف الفلسفة
    Jeff, du hast keine Zeit um einen Kurs zum Abhängen zu nehmen. Open Subtitles (جيف) لا تملك الوقت للتسجيل بصف سخيف
    Schülerenglisch, eine Reihe über mir, zwei Sitze unter mir. Open Subtitles السنه الثانيه لغه أنجليزية بصف واحد,قبلي بمقعدين
    Der Sinn liegt darin, 5 in einer Reihe zu haben. Open Subtitles الغاية هي الحصول على خمسة بصف واحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus