Einige werden in einer Stunde leer sein. Andere können volle 12 Stunden laufen! | Open Subtitles | البعض قد تنفذ طاقته بعد ساعة وآخرون قد يستمرون 12 ساعة كاملة |
Ich hole nur meine Chafing-Dish. Wir haben Marschbefehl. in einer Stunde geht's los. | Open Subtitles | أتيت لآخذ أدوات الطبخ المهنية خاصتي إستقبلنا أوامر بأننا سنقلع بعد ساعة |
Das ist in einer Stunde. Dann kann ich dich nicht hinbringen. | Open Subtitles | هذا بعد ساعة لا يمكنني أن أخذك في هذا الوقت |
Tschüss. Mac Barnett: Nico rief etwa Eine Stunde später zurück. | TED | مع السلامة. ماك بارنيت: والآن نيكو أعاد الاتصال بعد ساعة. |
in einer Stunde geht ein Flugzeug nach Miami. | Open Subtitles | بعد ساعة ستغادر طائرة إلى ميامى سأكون على متنها |
Bewegung. Sag allen, in einer Stunde kommen wir zurück. | Open Subtitles | تعالوا معنا أخبر الجميع أننا سنعود بعد ساعة |
Er ist in einer Stunde im Leichensaal. Seien Sie da, um ihn zu begrüßen. | Open Subtitles | سيكون فى دارك للجنازة بعد ساعة كن هناك لاستقبالة |
in einer Stunde ist Stoßzeit! | Open Subtitles | هل تدرك أن وقت الزحمة اللعين سيبدأ بعد ساعة |
Ich rufe dich in einer Stunde in der Agentur an, okay? | Open Subtitles | هيا حبيبتي من فضلك، سأتصل بك في الأستوديو بعد ساعة واحدة وداعا |
Ich rufe dich in einer Stunde an, okay? Gut. | Open Subtitles | ـ اسمعى، سوف أتصل بكِ بعد ساعة أو أكثر، حسناً؟ |
in einer Stunde will ich ihn noch mal auf Double Aught testen. | Open Subtitles | أعد ذلك الفتى إلى هنا بعد ساعة أود أن أجري له اختباراً مضاعفاً |
Falls ich nicht in einer Stunde zurück bin, kehrt ihr ins Tal zurück. | Open Subtitles | إذا لم ارجع بعد ساعة من الزمن ارجعوا للقرية |
- in einer Stunde wäre ich tot. - Sie sind seit 45 Minuten hier. | Open Subtitles | كنت قتلت نفسي بعد ساعة واحدة أنت هنا منذ 45 دقيقة |
in einer Stunde kannst du mich einlochen. | Open Subtitles | سأعود بعد ساعة وحينهـا تستطيـع أن تعتقلنـى |
- In ihrem Hotel in einer Stunde. - Sie sagt, das Hotel sei nicht sicher. | Open Subtitles | في الفندق الذي تقيم فيه بعد ساعة - قالت أن الفندق ليس آمناً - |
Ich habe in einer Stunde Feierabend. Gehen wir was trinken? | Open Subtitles | اسمع سأغلق بعد ساعة تقريبا هل تريد الذهاب لاحتساء شيىء |
Auf uns wartet ein Flugzeug. in einer Stunde fliegen wir nach Miami. | Open Subtitles | هناك طائرة بانتظارنا ستقلنا إلى ميامي بعد ساعة |
Eine Stunde später ist sie angekommen, Gott weiß wo. | Open Subtitles | تصل لمكان لا يعلمه إلا الله بعد ساعة من القيادة |
In seinem Büro, eine Stunde nach der Verhandlung. | Open Subtitles | ، فى غرفته ، بعد ساعة من المحاكمة . توفى بنوبة قلبية |
Ich ruf meine Mutter an. Deine Mutter? Die eine Stunde entfernt wohnt und dich kein einziges Mal besucht hat, seit ich hier bin? | Open Subtitles | أمّكِ التي تعيش على بعد ساعة والتي لم تقم بزيارتكِ طوال فترة تواجدي ؟ |
Das Bild entstand nach einer Stunde unter dem Eis. | TED | هذه الصورة التقطت بعد ساعة من البقاء اسفل الجليد |
Wenn ich in 'ner Stunde wiederkomme, ist die Ecke hier menschenleer. | Open Subtitles | أريد هذه الزاوية خالية عند رجوعي بعد ساعة |