"بعيدة من" - Traduction Arabe en Allemand

    • weit von
        
    • weit weg von
        
    • weit entfernt
        
    Dennoch sind die Verwirklichungsmaßnahmen und die einzelstaatlichen Zusagen nach wie vor unzureichend, und die Welt ist immer noch weit von einem Durchbruch entfernt. UN وبالرغم من ذلك، يظل مستوى تنفيذ الالتزامات الوطنية غير مناسب، بينما يبقى العالم على مسافة بعيدة من تحقيق أي نجاح رئيسي.
    Meine WG gibt eine Party und es ist nicht weit von hier. Open Subtitles شركائي في السكن يقيمون حفلة ليست بعيدة من هنا
    Die Steine wurden vor einiger Zeit... in den Ruinen einer alten Grabstätte nicht weit von hier gefunden. Open Subtitles نحن أوصياء ومحققين عن الماضي تم اكتشاف الأحجار قبل زمن.. في بقايا مقبرة قديمة ليست بعيدة من هنا
    Die Stasi hatte ihre eigene Universität, nicht weit weg von hier, wo die Methoden untersucht und den Offizieren gelehrt wurden. TED كان للستاسي جامعتها الخاصة، ليست بعيدة من هنا، حيث كانت الطرق تستكشف وتعلم للضباط.
    Ich glaube, du hast Angst, weil du weit weg von Zuhause bist. Open Subtitles كما تري اعتقد انك خائف انك خائف اننا علي مسافة بعيدة من الوطن
    ist weit weg von hier? Open Subtitles كيف تقولونها هل هي بعيدة من هنا؟
    Nicht weit entfernt eines Massaker in der Nähe des Hauses eines amerikanischen Auswanderers, Open Subtitles لم تكن بعيدة من المذبحة التي حدثت في منزل أحد المغتربين الأمريكيين
    Der Legende nach wurde er gestohlen und dann... auf einem Friedhof versteckt, nicht weit von hier. Open Subtitles تحكي الأسطور أنه تم سرقة العقد و إخفائه في مقبرة ليست بعيدة من هنا
    Warum greifen sie so weit von zu Hause an? Open Subtitles لِمَ يهاجمون على بعد مسافة بعيدة من موطنهم؟
    Ich wurde in Río Negro geboren, nicht weit von hier. Open Subtitles لقد ولدت في مدينة (ريونجرو) وهي ليست بعيدة من هنا
    Ritzville. Das ist nicht weit von hier. Open Subtitles ريتزفيل ليست بعيدة من هنا
    Er ist nicht weit von hier. Open Subtitles لسيت بعيدة من هنا
    Sie ist nicht weit von hier. Open Subtitles إنها ليست بعيدة من هنا.
    Das ist nicht weit von hier. Open Subtitles Dufftown? ليست بعيدة من هنا
    - Nicht weit von hier. Open Subtitles ) -ليس بعيدة من الحي
    Ich kann dir Geld, eine neue Identität besorgen, dich mit einem neuen Leben weit weg von hier versorgen. Open Subtitles بإمكاني أن أجلب لكِ مالاً، هويّة جديدة، سأجهّز لكِ حياة جديدة بعيدة من هنا. -بإمكانك فعل ذلك؟
    Du bist weit weg von zu Hause, was? Open Subtitles اذاً انت بعيدة من المنزل , اليس كذلك ؟
    Deine Familie, dein Dorf, sind sie weit weg von hier? Open Subtitles عائلتك، وقريتهم هل هي بعيدة من هنا؟
    Sie sind weit weg von zu Hause. Open Subtitles انت بعيدة من موطنك انسه مارش
    Unsere Klinik ist nicht weit weg von der Botschaft. Open Subtitles عيادتنا ليست بعيدة من السفارة
    Willie Weathers erhielt ein Football-Stipendium an einem Elite-Internat, weit entfernt von der 88. Straße. Open Subtitles ويلي ويذر حصل على منحة للعب كرة القدم في مدرسة داخلية. مدرسة بعيدة من شارع 88

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus