"بنوبة" - Traduction Arabe en Allemand

    • einen Anfall
        
    • an einem
        
    • hatte einen
        
    • hat einen
        
    • hatte eine
        
    • einen Krampfanfall
        
    • krampft
        
    • fast einen
        
    • einen Herzinfarkt
        
    • einen Schlaganfall
        
    Zum Glück konnte ich Arbeit finden, aber ich wurde gefeuert, als ich in der Arbeit einen Anfall bekam. TED كنت محظوظة ما يكفي لأحصل على وظيفة، لكني طردت منها عندما أصبت بنوبة في مكان العمل.
    Ich machte etwas mit den Armen, als Luther einen Anfall hat. Open Subtitles أوه أنا عَمِلتُ شيء بزراعي عندما اصيب لوثر بنوبة
    Jeder seiner Gedanken drehte sich darum, und nur ein paar Tage vor Prozessbeginn wachte er morgens auf, krümmte sich vor Schmerzen und starb an einem stressbedingten Herzinfarkt. TED قضى كل وقته بالتفكير فيها و قبل ايام من موعده مع المحكمة استيقظ في الصباح بألم شديد ومات بنوبة قلبية جراء الضغط النفسي
    Er hatte einen Schlaganfall. Dein Leibwächter ist tot. Open Subtitles أصيب بنوبة قلبية لكنة تعافى منها حارسك الخاص قد مات
    Die Gefangene hat einen psychotischen Anfall, und Sie stehen rum und kichern? Open Subtitles السجينة مصابة بنوبة انهيار ذهاني وانتما تقفان هنا وتضحكان كالنساء ؟
    Als sie den dritten Mann ohne Augen anbrachten, musste ich rausgehen, denn ich hatte eine Panikattacke. Open Subtitles ،عندما أدخلنا ثالث رجل بلا عينين هرعت الى الخارج وأُصبت بنوبة ذعر
    Er hat immer noch alle paar Stunden einen Krampfanfall, egal ob in der Sauna oder nicht. Open Subtitles لازال يصيب بنوبة كل بضع ساعات سواء وضعناه بساونا أو لا
    Ich hatte keine Panikattacke, aber ich bekam Panik einen Anfall zu kriegen. Open Subtitles لم اصب بنوبة فزعية لكني بدات الفزع .من التفكير اني ساصاب بواحدة اهذا غريب؟
    Ich habe keine Lust auf einen Anfall zu warten, während Sie Mäuse suchen. Open Subtitles أفضل ألاأصاب بنوبة مميتة أثناء استعمالك المزيد من الفئران.
    - Sie hatten wahrscheinlich einen Anfall. Open Subtitles ربما انتابته نوبة صرَع لم أُصب بنوبة صرَع
    Ich sagte es wäre eine bessere Idee, weil du einen Anfall bekamst vor den Augen des Maklers. Open Subtitles قلت انها فكرة أفضل لأنك مررت بنوبة غضب أمام سمسار العقارات
    Sie werden nur einen Anfall haben, was beweisen wird, dass Ihre Nieren nicht funktionieren, was auch beweisen wird, dass sie am Samstagabend auch nicht funktionierten. Open Subtitles لن تنفجر بل ستصاب بنوبة مما سيثبت ان كليتيك لا تعملان
    Sie hätten einen Anfall kriegen können, wären ins Koma gefallen. Open Subtitles كان من الممكن ان تصابي بنوبة وتدخلين في غيبوبة
    Der Stabschef ist vor einer Stunde an einem Herzversagen gestorben. Open Subtitles رئيس الأركان تُوفّي بنوبة قلبيّة قبل ساعة.
    Der arme Kerl war so erschrocken, dass er an einem Herzanfall gestorben ist. Open Subtitles الشاب المسكين كان مرتعبًا لحد موته بنوبة قلبيّة.
    Er liegt im Hospital in Miami. Er hatte einen Schlaganfall. Dein Leibwächter ist tot. Open Subtitles أصيب بنوبة قلبية لكنة تعافى منها حارسك الخاص قد مات
    - Er hatte einen Herzanfall. Aber er atmet noch. Open Subtitles أصيب هذا المسكين بنوبة قلبية أظنة ما يزال يتنفس,مع ذلك
    Der Mann hat einen Herzinfarkt. Open Subtitles إنَّ هذا الرجل سيُصاب بنوبة قلبية
    - ich hatte eine leichte Herzattacke. Open Subtitles كان لي أوه، بنوبة قلبية قليلا.
    Er hatte also genau in dem Moment einen Krampfanfall, in dem wir ihn in die - Sauna gesteckt haben? Open Subtitles تصادف إذاً إصابته بنوبة لحظة وضعنا له
    Sie krampft! Open Subtitles إنها تصاب بنوبة مرضية
    In Marseille hatte Poirot fast einen Herzinfarkt, weil Sie an seinem Fenster vorbeirannten, als der Zug losfuhr. Open Subtitles لأنك فى مرسيليا ,كدت ان تصيبنى بنوبة قلبية بهرولتك السريعة بجوار نافذتى عندما كان القطار على وشك التحرك
    Doktor, Sie sagen nicht, dass ich einen Herzinfarkt oder so etwas hatte, oder? Open Subtitles أيها الطبيبة,أنت لا تقولين أنني أنني أصبت بنوبة قلبية أو ما شابه,صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus