|          Es scheint, als hätte dich jemand aus den Latschen kippen lassen, wortwörtlich... dabei dachte ich, ich würde das Vergnügen haben.          | Open Subtitles |           يبدو أن أحدًا ضربك بشدّة بما تعنيه الكلمة خلت أنّي سأحظى بهذا الشرف.          | 
|          Bevor du mich schlägst, nehme ich einen Bourbon. Was verschafft mir denn nun das Vergnügen?          | Open Subtitles |           بإمكانك لف ذراعي, سأخذ بوربون لذا , لمن أدين بهذا الشرف ؟          | 
|          Genau genommen haben wir, äh, beschlossen, du solltest... die Ehre haben.          | Open Subtitles |           .. في الواقع قرّرنا أنه عليكِ التمتع بهذا الشرف          | 
|          Genau genommen haben wir, äh, beschlossen, du solltest... die Ehre haben.          | Open Subtitles |           .. في الواقع قرّرنا أنه عليكِ التمتع بهذا الشرف          | 
|          Beeinflusse ich dein Leben sonst nicht, erlaube mir zumindest diese Ehre:          | Open Subtitles |           ان لم اؤثر في حياتك بأي طريقة اخرى اذا اسمحي لي بهذا الشرف شطيرة البطاطس المقلية المتواضعة          | 
|          Mein Sohn, der du sie zurückgebracht hast, dir gebührt diese Ehre.          | Open Subtitles |           أنت يا بنيّ الذي أعدتها ستحظى بهذا الشرف.          | 
|          Was verschafft mir das Vergnügen?          | Open Subtitles |           لماذا أحظى بهذا الشرف الكبير يا سيدى ؟          | 
|          Ich hatte nie das Vergnügen.          | Open Subtitles |           لم أحظَ بهذا الشرف من قبل          | 
|          Ich glaube ich hatte das Vergnügen noch nicht.          | Open Subtitles |           لا أصدق أنّي أحظى بهذا الشرف.          | 
|          Ich hatte nicht das Vergnügen.          | Open Subtitles |           -لمْ أحظَ بهذا الشرف          | 
|          Was verschafft uns die Ehre, Mr. Police Officer?          | Open Subtitles |           إلى ماذا أدين بهذا الشرف ,يا حضرة الشرطي ؟          | 
|          Nun, wenn ich die Ehre haben dürfte.          | Open Subtitles |           ،الآن هل تُمانع لو قمت بهذا الشرف ؟          | 
|          Mylady Buckingham. Würdet Ihr mir die Ehre erweisen, Euer Band tragen zu dürfen?          | Open Subtitles |           سيده باكينجهام هل لي بهذا الشرف اليوم؟          | 
|          Nein, ich hatte diese Ehre nicht.          | Open Subtitles |           كلا ، لم أحظى بهذا الشرف لمَ تسأل؟          | 
|          Bevor jemand anderes diese Ehre für sich ergreift,          | Open Subtitles |           قبل أن يُطالب أحد آخر بهذا الشرف          | 
|          Die Calvin-Coolidge-Grundschule wurde aus 11.000 Schulen für diese Ehre ausgewählt.          | Open Subtitles |           اختيرت ابتدائية "كالفن كوليدج" من بين ١١ ألف مدرسة لتحظى بهذا الشرف          | 
|          Eli, wie komme ich zu der Ehre?          | Open Subtitles |           إيلاي)، إلى من أدين بهذا الشرف ؟          | 
|          Und ich bete, dass ich mich dieser Ehre würdig erweisen werde.          | Open Subtitles |           و أدعوا أن أكون جيدراً بهذا الشرف          |