"بيضاء" - Traduction Arabe en Allemand

    • weißer
        
    • eine weiße
        
    • weißem
        
    • Notlüge
        
    • weiß
        
    • weißen
        
    • weisse
        
    • einen
        
    • White
        
    • Papier
        
    • weißes
        
    • gefolgt
        
    • Weißbuch
        
    Die Surimistäbchen sind Krabbenfleisch, oder werden als Krabbenfleisch verkauft, sind aber weißer Fisch, der mit Cochenille gefärbt wurde. TED العصي المجهزة هي من لحوم سرطان البحر، أو تباع كالحوم سرطان البحر، هي سمكة بيضاء فهو بلون قرمزي.
    Bewaffneter Raub, Vergewaltigung einer Jungfrau weißer Hautfarbe, Open Subtitles القتل العمد وترويع الأمن اغتصاب عذراء بيضاء اللون
    Panda Vier verfolgt amerikanischen Botschafter. weißer Kombi. Open Subtitles باندا 4 تتعقب السفير الأمريكى فى سياره بيضاء
    Es sind zwei schwarze Profile oder eine weiße Vase in der Mitte. TED هناك صورة شخصين لونهم أسود , أو زهرية بيضاء في المنتصف
    Man muss nicht bei Null oder weißem Rauschen beginnen. TED ليس عليك البدء بقماش فارغ أو ضوضاء بيضاء.
    was nicht stimmt, wie jeder weiß, aber Mama sagte, es wäre nur eine Notlüge und würde niemandem wehtun. Open Subtitles والجميع يعرف أنه ليس حقيقى لكن أمى قالت أنها كذبة بيضاء صغيرة
    Wir reden nicht von Schafen, ob schwarz oder weiß, Schwester Margaretha. Open Subtitles لا نتكلم عن الخراف، سوداء أو بيضاء أيتها الأخت مارجريتا.
    Die Silberspitzen sind die mit den weißen Kanten an den Flossen. TED سمكة القرش الفضية هي واحدة مع حواف بيضاء على الزعانف،
    Ein weißer, 4-türiger Chevrolet Impala. Open Subtitles وكانت شفروليه بيضاء ذات الأبواب الأربعة إمبالا
    (Erzählerin) Die Vorsteherin erlaubte es, weil ich eine weiße bin und weil es... für den Ruf des Pensionats neben all den Mischlingen einiger weißer bedarf. Open Subtitles ‫بالرغم من كونها حُرّة جدا ‫قبِلت الناظرة ‫لأنني بيضاء ‫وأيضا من أجل ‫سمعة السكن الداخلي
    'N weißer Propeller vor dem blauen Himmel. Open Subtitles العلامة هي مروحة بيضاء تخفق في السماء الزرقاء
    Ich bin weißer Abschaum Ich sag das mit Stolz Fuck den Battle Will nicht gewinnen, ich steige aus Open Subtitles اللعنة عليكم جميعاّ إذا تشكواّ فيّ أنا قطعة بيضاء لعينة نفاية، اقوله بشكل فخور.
    Du suchst nach einer Frau mit blauen Haaren und weißer Haut? Open Subtitles انت تبحث عن فتاه ذات شعر ... ازرق وبشرتها بيضاء
    weißer Geländewagen fährt die Alameda Richtung Osten. Open Subtitles سيارة رباعية الدفع بيضاء تتجه شرقاً على طريق آلاميدا السريع
    Gras, was? Die Illusion, dass eine weiße Frau zu Billie Holiday wird. Open Subtitles إنها تخدعك بأنها تجعل من امرأة بيضاء أخرى شبيهة لبيلى هوليداي
    Die einzige Parallele besteht darin, dass das Opfer eine weiße ist. Open Subtitles ليس هناك علاقة أخرى مع الضحية سوى كونها أنثى بيضاء.
    6. 4 beigefarbene auf der linken, je eine weiße und eine rote auf der rechten Seite. Open Subtitles ستّة يا سيدي، أربعة بنية واحدة على اليسار وواحدة حمراء وواحدة بيضاء وواحدة على اليمين
    Verstärkung für Panda Vier, Verfolgung von weißem Kombi, Richtung Norden. Open Subtitles فى مطاردة سياره أمريكيه بيضاء شمالا.. طريق سفن هيلز
    Drauf geschissen. Ist nur 'ne kleine Lüge, eine kleine Notlüge zum Schutz der größeren Wahrheit. Open Subtitles تباً له، إنه مجرد كذبة بيضاء لحماية الحقيقة الكبيرة.
    Hier gibt's T's. Strahlend weiß, eins für 3$, zwei für 5$. Open Subtitles لدي قمصان بيضاء ناصعة ، واحد بثلاثة واثنين بخمسة دولارات
    Sie liegt unter einem weißen Stein und einem Teppich roter Blumen. Open Subtitles هي تَكْمنُ تحت حجارة بيضاء و سجادة الزهورِ الحمراءِ الجميلةِ
    Kommt rein auf ein gutes Stück Lamm... und wunderbare Erbsen und mehlige weisse Kartoffeln. Open Subtitles تعالوا فهناك سـاق رائعة من لحم الحمـل ،وبازلاء خضراء رائعـة وبطاطا بيضاء مهروسـة
    Aber für einen Hinterwäldler aus dem Süden ist das wohl zu hoch. Open Subtitles لكنك قمامة بيضاء فحسب لذلك أعتقد أن ذلك مفهوم رفيع لك
    Abend zu zweit bedeutet, kein White Board und kein Neal. Open Subtitles هذا أفضل ،سَتُحِبُه لا، موعد ليلي، مما يعني أنه لا لوحة بيضاء من أي نوع
    Ich möchte, dass sie das Stück Papier umdrehen, es sollte auf der anderen Seite leer sein, ok? TED أريد منكم أن تقلبوا هذه الورقة يجب أن تكون الورقة بيضاء على الجهة الأخرى، حسنا ؟
    Das zweite war ein unmarkiertes weißes Flugzeug, dass über Washington flog. Open Subtitles الطائرة الثانية كانت طائرة بيضاء بدون علامات تطير فوق واشنطن
    1. betont, wie wichtig der 2005 vorgelegte Bericht der Kommission für die Unabhängigkeit Bermudas ist, der eine gründliche und sorgfältige faktische Analyse im Zusammenhang mit der Unabhängigkeit enthält, und bedauert, dass die Pläne für öffentliche Sitzungen und die Vorlage eines Grünbuchs an das Parlament (House of Assembly), gefolgt von einem Weißbuch mit Politikvorschlägen für ein unabhängiges Bermuda, bislang nicht verwirklicht wurden; UN 1 - تؤكد أهمية تقرير لجنة استقلال برمودا لعام 2005 الذي يقدم دراسة وافية ودقيقة للحقائق المحيطة بالاستقلال، وتأسف لأنه لم يجر حتى الآن تنفيذ الخطط الرامية إلى عقد جلسات عامة وعرض ورقة خضراء على المجلس النيابي تليها ورقة بيضاء تحدد اقتراحات السياسة العامة المتعلقة باستقلال برمودا؛
    - Ein Weißbuch, das ich heute Abend weitergeben muss. Open Subtitles -هناك أوراق بيضاء يجب أن أسلمها الليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus