| Becky Cooper war ein Alptraum von einer Highschoolfreundin und du hättest nie mit ihr ausgehen sollen. | Open Subtitles | وكان بيكي كوبر كابوس من صديقته في المدرسة الثانوية، وكان عليك أن أبدا بتاريخ لها. |
| Er hatte solche Angst um Tom und Becky... wenn sie sich verirren. | Open Subtitles | لقد كان خائفا جدا، عندما تاه توم و بيكي في الكهف |
| Am folgenden Sonntagmittag gingen Harry und Pat, wie gewöhnlich, zu ihrer Tochter Becky, deren Mann Tom und ihrem Enkel Charlie zum Essen. | Open Subtitles | انه كان الاحد القادم , كالعادة, هارى وبات خرجوا ليتناولوا الغداء مع بنتهم بيكي , زوجها توم وحفيدها, شارلي الصغير. |
| - In einem Monat haben sie mehr von diesem miesen Gras als Becky Lipstein vertickert. | Open Subtitles | لقد جمعت خلال شهر وثائق خاصة بحبة الحشيش الضعيفة تلك أكثر من بيكي ليبستين |
| - Ja. Na, jedenfalls, "Auftritt Dirk. Er trifft Becky, sie kommen gleich zur Sache." | Open Subtitles | على أية حال، يدخل ديرك, يلتقي بيكي و يفعلونها. |
| Klar, Becky, geh nach Hause. Aber sprich mit Niemandem | Open Subtitles | طبعا بيكي ، إذهبي للمنزل ولا تتحدثي مع أحد |
| Na ja, zu ihrer Verteidigung, rumerzählt hat's nur Becky Matsuhara. Becky war die gemeine Kuh. | Open Subtitles | أخبرت بيكي ماتشارا فقط ويبدُ أن بيكي الحقيرة قد أخبرت الجميع |
| Ich meine, erst Becky zu den Cheerios packen, nun dies. | Open Subtitles | اقصد بالاول وضعت بيكي بالتشجيع , والان هذا |
| Toll, immer noch kein Empfang. Becky denkt, sie ist mir egal... | Open Subtitles | رائع مازالت الإشارة ضعيفة " بيكي " ستظنني لا أكترث |
| Kam von hinten und küsste mich auf den Hinterkopf, und sagte, "Gute Nacht, Becky". | Open Subtitles | قدم من خلفي وقبلني على خلفيه رأسي " قائلا " عمت مسائا، بيكي |
| Er wird nicht in Ihre Nähe kommen, Becky. | Open Subtitles | هذا ليس هو ستعمل يأتي في أي مكان قريب منك، بيكي. |
| Okay, sie sagte auch, dass Becky sich dazu entschieden hat, nicht auszusagen. | Open Subtitles | حسنا، وقالت أيضا أن بيكي وقررت أنها ليست ستعمل الشهادة. |
| Unser Büro wird den Fall lösen, selbst wenn Becky nicht aussagt. | Open Subtitles | ومكتبنا جعل هذه الحالة حتى لو بيكي لا يشهد. |
| - Becky hat gekündigt. | Open Subtitles | هل انت على مايرام؟ انها بيكي لقد استقالت من العمل |
| Kennt Becky jemanden bei Facebook oder auf Facebook? Was? | Open Subtitles | هل بيكي تعرف شخص ما في الفيسبوك او على الفيسبوك؟ |
| Es ist noch ein College übrig, und die einzig gute Nachricht ist... dass meine nervige Nachbarin Becky weit weg nach Oregon zieht. | Open Subtitles | لدي جامعة واحدة متبقية و الخبر الجيد الوحيد الذي تلقيته هو أن جارتي المزعجة بيكي |
| Wenn ich zum Klassenlehrer gerufen würde, würde ich wie bei "Wunderbare Jahre" erst Eddie fragen, was er von Becky gehört hat. | Open Subtitles | عندما أذهب إلى نظار، سأطلب إدي ما يسمع من بيكي. |
| Becky kennst du ja, oder? | Open Subtitles | تعرف بيكي ، اليس كذلك؟ بيكي يمكنك ان تبعثي برساله لسايمون |
| Gestern Abend feierten wir Becky Redmans Geburtstag. | Open Subtitles | الليلة الماضية كانت مناسبة عيد ميلاد بيكي ريدمان |
| Von einer Miss Peggy Shippen an Rebecca Franks, der sich in meiner Obhut befindet. | Open Subtitles | من السيدة بيكي شيبين الى السيدة ربيكا فرانك بعناية في الواقع |
| Piki meint, die Leute in Indien werden im Meer begraben. | Open Subtitles | قالت "بيكي" إن الناس في "الهند" يُدفنون في البحر |
| Und später gibt es dazu noch ein Becky-Special. | Open Subtitles | وفي وقت لاحق الليلة، وسوف تعطيك بيكي الخاصة. |