"تاجر" - Traduction Arabe en Allemand

    • Dealer
        
    • Händler
        
    • Kaufmann
        
    • Der
        
    • eines
        
    • ist ein
        
    • Merchant
        
    • Hehler
        
    Wenn du erstmal süchtig geworden bist, können die Dealer mit Der machen was sie wollen. Open Subtitles لا؛ بل جدّي عندما يكون شاب في ورطة؛ ينتهي به الأمر عند تاجر الممنوعات
    Wir fahren in die Sozialwohnugs- ghettos, finden einen Drecksack,... einen Dealer... - Open Subtitles نقوم بمهاجمة الٔاحياء الفقيرة ونعثر لنا على شخص حقير تاجر مخدرات
    Sein Cousin schmuggelte Waffen für einen iranischen Händler, mit dem war er sehr eng. Open Subtitles كان أحد أقاربه يهرب الأسلحة من أجل تاجر سلاح عراقي، و كنا مقربين.
    Es war einmal ein Händler auf dem berühmten Markt von Bagdad. Open Subtitles ذات مرة كان هناك تاجر في سوق شهير في بغداد
    Es ist offensichtlich. Selbst Der dümmste Kaufmann hätte diese Preise nicht gezahlt. Open Subtitles الامر بسيط جدا لايوجد تاجر حتى الغبي ليدفع هذه الاسعار
    Was haben ein Skandal um einen indischen Baumwoll-Tycoon, die Überdosis eines chinesischen Opium-Händlers, Open Subtitles ما علاقة فضيحة تاجر أقطان هندي و جرعه زائده لتاجر أفيون صيني
    Ja, sie schnappten ihn. Aber Monty ist ein Drogendealer! Open Subtitles نعم، لقد تم الأمساك به ، لكن ركزز مونتي تاجر مخدرات لعين
    Der Dealer war angepisst, dachte es sei die Schuld meines Vaters. Open Subtitles لقد كان تاجر الممنوعات غاضباً , اعتقد بأنها غلطة والدي
    Kein Dealer ist dumm genug, einfach Ware im Wert von 100 Mille wegzuwerfen. Open Subtitles لا يوجد تاجر مخدرات غبى كفاية أن يقذف بضاعة بقيمة 100 الاف
    Letzte Woche schickten die Dealer ihre Einkassierer los. 40.000 pro Person. Open Subtitles الأسبوع الفائت تاجر مخدرات تم القبض عليه بعدما حصل أولئك الأشخاص على مايريدون لكل واحد 40000
    Ich und ein paar Freunde überfielen einen Dealer. Open Subtitles قمت انا وأصدقائي بسرقة تاجر مخدرات خلال عملية بيع
    Ein Dealer aus San Francisco kommt nächste Woche nach L.A., mit 50 Riesen, um gestohlene Diamanten zu kaufen. Open Subtitles تاجر من سان فرانسيسكو قادم الى لوس انجليس الاسبوع المقبل ومعه 50،000 لشراء ألماس مسروقة
    Jedes Mal wenn wir auf Maui sind, gehen wir dort zum Händler, und er zeigt uns diese großen Plakate. TED في كل مرة نسافر إلى ماوي، نذهب إلى تاجر هناك، يُظهر لنا هذه الملصقات الكبيرة.
    Jeder Händler würde $1.000 dafür bezahlen. Open Subtitles أي تاجر سيعطيك 1000 دولار على الأقل من أجلهم
    Es heißt Afrikanischer Händler oder Afrikanischer irgendwas. Open Subtitles اطلقنا عليه تاجر افريقى او حاجه كده افريقى
    Schön, dass ein Kaufmann in Rente sich fürs Theater interessiert. Open Subtitles أحببت فكرة أن تاجر مُتقاعد مثلك أن يستثمر في أعمال المسرح
    Der venezianische Kaufmann, bei dem ich ihn erstanden habe meinte, dass er eine eigenartige Gabe hätte. Open Subtitles إنه يبدو و كأنه كائن حى تاجر من البندقيه حدثنى عن مواهبه المؤكده
    Im letzten Jahr haben fast alle Der Waffenhandel wurde verschluckt von einem Waffenhändler. Open Subtitles في العام الماضي، أغلبية تجارة الأسلحة إحتكرت من قبل تاجر أسلحة واحد.
    Du hast die Tochter eines Drogenbarons geheiratet, um dein Ohr zu behalten? Open Subtitles لقد تزوجت من ابنة تاجر مخدرات لكي تحافظ على أذنك ؟
    Er ist ein wahrer Schatz für einen Seelensammler, Esser oder Händler. Open Subtitles إنه هدية حقيقية لأي جامع أرواح آكل لحوم البشر أو تاجر
    Jeder Mann, Der je einen Merchant Ivory Film sah, hat für Sex bezahlt. Open Subtitles كل رجل رأى فيلما عن تاجر عاج قد دفع مقابل الجنس
    Hör zu. Ich gehe zu dem Hehler und komme mit dem Geld zum Treffpunkt. Open Subtitles اسمعي، سأقابل تاجر المسروقات سألاقيكِ مع المال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus